blacksouls吧 关注:78,635贴子:832,666

回复:对于BLACKSOULS的童话内容及来源资料整理

取消只看楼主收藏回复

于是,夜幕降临之后,丈夫便偷偷翻过那道高墙,潜入到女巫的花园里,摘了满满一把野莴苣之后,便飞快地逃走了。丈夫把偷来的野莴苣交给妻子,她马上用最快的速度把莴苣做成了沙拉,大快朵颐。
野莴苣的味道实在是好极了,令人魂牵梦萦。第二天,妻子对它的渴望不只没有消减,反而变成了昨天的三倍。为了让她的欲念平息,丈夫不得不再次铤而走险,前往花园。夜幕降临之后,他再一次翻过那道高墙。然而,当他从墙上下来,转身准备走向那片野莴苣地时,却着实吃了一惊:那个传说中的女巫,现在就站在他眼前。
“你竟然胆敢这样做,”女巫怒视着他,说道,“爬到我的花园里,像个小偷一样,盗摘我种的野莴苣!你必须为此付出代价!”
“唉,”丈夫回应道,“请可怜可怜我,宽恕我的罪过,我是有苦衷的。我的妻子,她从我们所住小屋的窗子里,看到了你花园里的野莴苣,立即想吃得不得了。她甚至说,如果没办法吃到这些莴苣,她可能会马上死掉。”
女巫明白了他来偷莴苣的理由,怒气渐渐消散,于是便对他说道:“好吧,如果情况是这样的话,你就随便来摘吧,这里的野莴苣,你想要多少就摘多少,任君取用。不过,我却有个条件:你妻子怀的那个孩子,在生下来之后,必须给我。我会让孩子过得很好,像一个母亲那样照顾他。”


IP属地:四川182楼2021-08-07 20:28
回复
    出于恐惧,无论女巫提了什么要求,丈夫都答应了。妻子临产时,女巫便如约出现在她床前,给新诞的孩子取名为野莴苣,然后就带着孩子消失不见了。
    野莴苣很快长大,变成了一个十分美丽的姑娘:只要是阳光所及之处,她都是最漂亮的。当野莴苣十二岁大时,女巫把她带到森林的最深处,关进了一座既没有门,也没有楼梯的高塔里,仅仅在高塔的最顶端,留有一个小窗口。当女巫想要进塔的时候,她就在塔下高喊:“野莴苣,野莴苣,把你的头发放下来吧。”
    野莴苣那一头秀美长发,根根金黄,就像最耀眼的金丝。每次听到女巫的喊声,她就把自己的头发解开,绕在窗口位置的一个挂钩上,放下去二十厄尔,而女巫,就顺着那头发爬上去,到达她的小屋里。
    在高塔里住了一些年头后,有一天,某个国王的儿子碰巧骑马从森林中穿过。当他骑到高塔附近时,突然听到高处传来一首优美动听的歌,这首歌实在太好听了,王子不觉勒马驻足,安静地聆听了起来。唱歌的正是野莴苣,因为在高塔里的日子实在太过无聊,她便用唱歌来打发时间。
    王子想上高塔去找这位唱歌的姑娘,他绕了高塔一周,却压根儿找不到门。王子只好骑马回去,不过,那歌声早已经深深打动了他。从此以后,他每天都会外出,来到森林里,静静听她唱歌。


    IP属地:四川183楼2021-08-07 20:29
    回复
      就这样,直到有次,当王子站在一棵大树后面,听野莴苣唱歌时,看到有一个女巫走了过来。他听见女巫对着高塔喊道:“野莴苣,野莴苣,把你的头发放下来吧。”
      于是,野莴苣就把长发放了下来,女巫顺着头发爬了上去。
      “如果这就是进塔要用的梯子,明天我也要来碰碰运气。”
      隔天,当夜幕逐渐降临时,王子来到塔楼前,高声喊道:“野莴苣,野莴苣,把你的头发放下来吧。”
      头发应声放了下来,王子抓住头发,爬了上去。
      起先,野莴苣看到上来的是个男人时,完全被吓傻了。因为她之前从来没有见过任何男人。但是,当王子十分温柔地向她解释,说自己是如何被她的歌声迷住,意乱神迷,下决心要来见她时,她也就不再那么害怕了。甚至,当王子问野莴苣,是否愿意嫁给他时,她见王子如此年轻,如此英俊,心里不觉思量道:“这个男人,肯定比老巫婆更喜欢我。”
      于是,她便同意了王子的求婚,把手放在王子的掌心,对他说道:“我很愿意跟你走,但我却不知道,应该怎么从这高塔上下来。这样好了,以后你每次过来的时候,都要带一束丝线给我。我要用这些丝线,编织成一架梯子。梯子编好以后,我就从高塔上爬下来。你再把我抱到你骑过来的马上,一道远走高飞。”


      IP属地:四川184楼2021-08-07 20:31
      回复
        野莴苣便和王子约好,让他每天傍晚过来——因为老巫婆总是在白天来。
        女巫一直都没有发现他们的秘密,直到有天,野莴苣说漏了嘴:“跟我说说,老巫婆,我用头发拉你上来的时候,怎么总感觉你比那个年轻王子要重呢?拉他的时候,可是很轻松就上来了。”
        “哎呀,你这个渎神的孩子。”女巫喊道,“我差点以为自己听错了。还以为你真的是与世隔绝,没想到,你竟然欺骗了我!”
        女巫火冒三丈,一下子抓过野莴苣的秀美金发,在自己的左手上绕了几圈,然后右手拿起剪刀,“咔嚓”一声,就把它给剪断了。美丽的长发落到了地上。女巫是个十分残忍无情的人,她把可怜的野莴苣抛弃到了一片荒漠之中,使她不得不在那里凄惨悲苦地挣扎求生。
        在野莴苣被逐出高塔的那天傍晚,女巫把剪下来的长发,绑在窗口的挂钩上。王子跟往常一样,在高塔下高声喊道:“野莴苣,野莴苣,‘把你的头发放下来吧。’”
        女巫把那股剪断了的头发甩下去,就跟野莴苣平日里做的一样。王子顺着头发爬了上去,然而,他在塔顶见到的,已经不是他所挚爱的野莴苣,而是女巫——她正用邪恶又阴毒的目光看着他。


        IP属地:四川185楼2021-08-07 20:32
        回复
          “啊哈!”女巫对王子怒吼道,“你是来接你的心上人的,对吧?不过,美丽的鸟儿已经不会再在巢里歌唱了。猫儿跳进来,把它给抓走了。你不只找不到鸟儿,猫还会把你那迷死人的眼睛也给挖出来!野莴苣走了,你可明白?你再也见不到她了!”
          惊闻噩耗,王子悲恸难受,恍惚之间,竟绝望地从高塔上跳了下去。王子掉进了一大片荆棘丛里,虽然保全了性命,荆棘却当场刺穿了他的双眼。身体受创,精神受伤,王子跌跌撞撞地走远了。他在森林里漫无目的地游荡,吃的只有草根和莓果,一想到自己失去了最爱的女人,他都会哀号、恸哭。
          就这样,王子在不幸和苦难的折磨下,度过了好几年的时光。终于,他来到了野莴苣所在的那片荒漠上。野莴苣已经诞下了一对双胞胎,一儿一女。这时,王子突然听到一个熟悉的声音,他马上循声而往,蹒跚前行。走近之后,野莴苣立即认出了王子,赶紧迎了过去,搂住他的脖子,哭了起来。
          野莴苣的两滴眼泪,滴进了王子被荆棘刺瞎的两只眼睛里,他瞬间就得以重见光明。王子又一次看见了他心爱的野莴苣。他带着自己的妻子和一对儿女,回到了自己的国家。在那里,他们受到了全民热烈的欢迎,幸福长久地生活在一起。


          IP属地:四川186楼2021-08-07 20:33
          回复
            注解:
            在初版格林童话当中,女巫之所以发现野莴苣带男人到高塔里,并不是因为她一时说漏嘴,而是因为野莴苣在无意之间告诉女巫,自己的所有衣服都太窄了,穿不下了。
            联系前后文,很容易看出,在如此情境设置当中,野莴苣穿不下衣服的原因,是因为她怀上了王子的孩子。王子被女巫欺骗,拉着断掉的长发爬上高塔之后,女巫怒斥他的话语中,也有着很明确的、暗示他勾引少女的线索。
            最终版本中,这些内容被修改为一种大胆的挑衅一—并非单纯为了更方便地向孩子们朗读童话故事而作的考量,更多还是出于宗教原因。毕竟,未婚先孕这样的事情,在19世纪的德国伦理中,不只不会被轻易接受,还会受到很重的惩罚。因此,格林兄弟不能在定稿的版本中,加强关于这一不良意识形态的暗示。到了故事的末尾,女巫并没有受到任何惩罚(比如常见的火刑)﹐相反王子和公主却经受了相当长一段时间的困顿生活,以及离别煎熬。这恐怕是他们为自己犯下的过错,而不得不接受的惩罚。
            故事中的不少意象,带有隐晦且情色的象征意义,其中最明显的,自然是最高处才开一道可进出小窗的高塔。不过,莴苣本身也带有足够的民俗学典故。据Marina Warner的考据,题目野莴苣Rapunzel是转义自Persinette,也即小荷兰芹。在地中海沿岸国家的传统草药认知中,因为小荷兰芹对人体肌肉有很强的刺激作用,常用作生育年龄较大妇女的堕胎药。反观本篇故事中的设定:很多年没有求得孩子的夫妇,该是符合大龄妇女的限定的。野莴苣的生母嗜吃莴苣这件事,也暗示了她将会最终失去自己的孩子。


            IP属地:四川187楼2021-08-07 20:34
            回复
              29.青蛙公主,出自《格林童话》第一篇,《青蛙王子》。
              一代居住在最底部的沼泽中,誓约会降级。二代在混沌迷宫有个梅贝尔魔改版。
              童话:


              IP属地:四川193楼2021-08-07 20:52
              回复
                故事原文:
                很久很久以前,在祷告、祈愿还能应验的那个年代里,曾有位国王,他的女儿们个个都很美丽,但其中最小的那个女儿,实在太漂亮了,即便是见多识广的太阳,每次将阳光洒在她脸上时,也会为这个女孩的美貌感到吃惊不已。
                在离国王皇宫不远的地方,生长着一大片密林,林间深处的一株菩提树下,有一口古井:天气很热的时候,小公主便常常走进森林里,坐在古井旁乘凉。一旦她感觉无聊,便会取出一只金球,将它高高抛起,然后稳稳接住―—这是她最喜欢的玩具了。
                直到有一次,金球从空中落下来时,并没有落进小公主手中,而是从她身旁滚落,直接滑进了古井里。小公主用目光追随金球下落的轨迹,想看它究竟掉到了哪里,但球却完全消失了。井水幽深,从上面望去,仿佛深不见底。
                没办法了,她在井旁蹲下,开始大声哭泣。哭的声音越来越大,那么伤心,简直无从安慰。就在她泣不成声的当儿里,突然有个声音开口对她说道:“你是怎么了呀,小公主?瞧瞧,你哭成那个样子,哪怕是一块石头听见了,也会感到痛苦难挨的。”
                小公主抬起头来,想知道说话的是谁,映入眼帘的却是一只青蛙,从井水中伸出又大又丑的圆脑袋,仰头望着她。
                “噢,是你呀,你这天天在水里折腾的老小子。”小公主说,“我在为我的金球哭泣,怪我自己一不小心,把它给掉到井水里了。”


                IP属地:四川194楼2021-08-07 20:53
                回复
                  “平复心情,别再哭泣。”青蛙应道,“我倒是可以帮你把金球给弄回来,不过……你又会给我些什么,作为报答呢?”
                  “只要是你想要的,亲爱的小青蛙—一什么都行。”小公主答道,“我那些华美的礼服、我的珍珠和宝石……就算是此刻头上戴着的金冠,也可以摘下来给你——只要你帮我把金球取回来。”
                  青蛙答道:“你的礼服、你那些珍珠和宝石、你的金冠―—这些我全都不中意。不过,如果你可以爱我,并把我作为你的朋友和玩伴的话;如果你允许我和你同坐在餐桌上,与你分享盘中佳肴、杯中美酒的话;如果你让我随便睡你的床的话——如果你向我承诺,可以给我这些,我就马上潜水下去,取你的金球上来。”
                  “好呀,我答应你。”小公主立即回答道,“只要你把我的金球给找回来,你说的这些,我都能做到。”但她心里想着的却是:“这蠢青蛙都在说些什么呢?不管他脑子里正在做些什么美梦,还不是只能待在这井水里,呱呱直叫,哪儿也去不了的。
                  青蛙在听到小公主的承诺后,便猛地一下把头扎进井水里,一溜烟儿潜到了水底。过了不多一会儿,他又浮了上来,嘴里衔着金球。然后,他用力一甩,把球抛了上来,滚到井边的草地上。
                  漂亮的玩具失而复得,小公主可高兴坏了。她赶紧把金球攥在手里,一下子就跑没影儿了。


                  IP属地:四川195楼2021-08-07 20:54
                  回复
                    “等一下,等等啊!”青蛙大声喊道,“把我带上!我可没办法像你那样撒开腿跑!”
                    然而,就算他在小公主身后呱呱叫得再大声,又能有什么用呢!小公主根本没在意青蛙都喊了些什么,她以最快的速度跑回了家,转眼就把可怜的青蛙忘了个一干二净。无可奈何的青蛙,只好又跳回到了古井里。
                    第二天,当小公主跟她的父王,还有满朝文武大臣一起,坐在餐厅里,用黄金制成的碟子用餐时,大家突然听到有什么东西正从王宫的大理石台阶上一下一下地跳上来,发出“噗叽、噗叽”的声音。当那家伙终于来到餐厅门口时,他用力敲响了门,并且喊道:“公主,小公主啊!请给我开门吧!”
                    小公主赶紧跑到门口,去看来的是谁。结果门一打开,正是昨天那只帮她取了金球的青蛙。
                    她怕极了,赶紧把门用力关上,跑回了自己的座位上。
                    国王发现,小女儿吓得连心脏都快蹦出来了,便问她道:“我的孩子,你在害怕什么呢?莫非门外面站了个巨人,想要吃掉你呢?”
                    “噢,不是的。”她回答道,“不是巨人,是只特别吓人的青蛙。”
                    “青蛙?他为什么会找你呢?”


                    IP属地:四川196楼2021-08-07 20:54
                    回复
                      “哎,爸爸。就是昨天,我在森林里的古井旁玩的时候,金球掉到井里去了。我很伤心,就在那儿不停地哭呀哭呀。因为我哭得实在太难过,井里住着的这只青蛙看不下去,就帮我把金球捞了回来。还有,由于他一再请求,我不得不答应他,在捞出金球之后,跟他做好朋友……不过,我可完全没有想到,这家伙会离开他那井底的小窝,找到这儿来—―他甚至还想要进到这王宫里来呢!”
                      话声未落,青蛙又敲了一下房门,继续喊叫:“公主,那位最小的王女哪,开门吧,放我进去吧!你难道已不记得,昨天在那冰凉的井水边你对我说过的话?公主,那位最小的王女哪,开门吧,放我进去吧!”
                      听完这些话,国王对小公主说道:“如果你许下了诺言,就必须遵守。去开门,让他进来。”
                      于是,她只好过去开了门,眼睁睁看着青蛙蹦蹦跳跳地进到餐厅里来。这家伙一路跳着,来到了她的座位前。
                      “快把我抱起来。”青蛙又提要求了,“我想要坐在你旁边。”
                      小公主一点儿也不愿意让青蛙坐在自己旁边。她犹豫着,直到国王再次下令道:“听他的,按他说的做。”
                      于是,她只好把青蛙抱起来,放在了自己的椅子上。哪里知道,这青蛙才刚刚在椅子上坐稳,又说要坐到桌子上去。自然,她也只好再把他抱上餐桌。


                      IP属地:四川197楼2021-08-07 20:55
                      回复
                        餐桌上的青蛙得意扬扬,又对公主说了句:“把你那黄金制的餐碟推过来点儿,我可要跟你一起进餐呢!”
                        小公主还是照做了,不过在场的每个人都看得出来,她可一点儿都不情愿。当然,青蛙本人是很开心的,他津津有味地吃着她碟子里的美味佳肴,一口接一口―一每一口都像根利刺,一下一下地扎在公主的嗓子眼上。
                        酒足饭饱后,青蛙终于又开口了:“我已经吃饱了。现在,我觉得累了,过来抱我,把我带到你的卧室里去吧,备好你那些丝绸锦缎织的被褥,我们可得一起睡呢!”
                        听到这番话,公主再也控制不住,开始哭了起来,因为青蛙那又冷又湿的疙瘩皮,令她感到害怕,一想到这家伙将要睡在她那张舒适、干净的床上,就让她怕得浑身发抖。然而,看到此情此景,国王却只是皱一皱眉,对她声色俱厉地呵斥道:“照做吧,孩子。在你面临困境时,他义无反顾地帮助过你,你可不应该瞧不起他。”
                        没办法了,小公主小心翼翼地伸出两根手指,捏住青蛙背上的皮,把他给拽起来,去了卧室,随随便便地安置在卧室的一个角落里。
                        小公主才刚躺上床,青蛙就从角落那边爬了过来,对她说道:“我很累了,我想跟你一样,好好睡在床上。让我上床!否则,我就去向你父亲告状。”


                        IP属地:四川198楼2021-08-07 20:56
                        回复
                          听到这话,小公主气坏了,她一把抓起青蛙,用尽全身力气,死命往墙上一摔,说道:“现在,你总该安静点了吧,你这只没教养的青蛙。”
                          奇怪的是,当青蛙被墙弹开,落到地上时,竟然不再是一只青蛙了。青蛙变成了一位王子一—他的双眼顾盼生辉,实在是英俊极了。
                          她对他一见钟情(太屑了,这就是长得帅可以为所欲为吗),也就同意让他做自己的好朋友了。这倒是应了国王刚才对她的期许。王子告诉她,之前有个邪恶的女巫在他身上施了咒语,除了小公主外,任何人都没办法把他从井里拯救出来。现在,他得救了,不只得救,明天还会有一辆马车过来,载他们去王子所在的国家。说完这些,王子和小公主就靠在一起睡着了。
                          第二天一早,阳光将他们唤醒后不久,一辆马车便停在了王宫门前。这是一辆由八匹白马拉着的豪华马车,骏马们的额前,装饰着白色的鸵鸟羽毛。御马的全套装备,都是用黄金制的锁链来联结。后面马夫座上坐着的,是年轻的未来国王忠诚的仆人亨利。之前,在亨利得知主人被女巫变成了一只青蛙时,简直悲痛欲绝,他甚至马上去找了铁匠,让铁匠在自己胸口上打了三圈厚重的铁箍,以防i止t里面狂跳着的心脏,因为悲恸而爆裂开来。
                          不过,此刻总算是苦尽甘来——马车要接年轻的未来国王归国了。忠诚的亨利服侍王子和公主上了马车,然后又坐回到马夫座上。能够看到主人回来,他当然是欣喜若狂。


                          IP属地:四川199楼2021-08-07 20:57
                          回复
                            马车出发了一小会儿之后,王子突然听到身后传来一声巨响,像是有什么东西陡然之间碎裂开来。他赶紧转过身去,对自己那忠诚的仆人喊道:“亨利,马车坏了!”
                            “不是的,主人,马车并没有坏—一那是我心脏外的一圈铁箍被震开的声音。当您变成青蛙,在古井中苦闷挣扎时,因为没办法帮您,我难受得要死,不得不用铁箍束缚住胸口,免得心脏爆裂开来。”
                            一路上,王子和公主又听到了两次这样的巨响,每-一次他们都觉得是马车坏了。但实际上,那依旧是忠诚的亨利胸口上的铁箍被震开的声音一一主人现在安然无恙,享利感到太过开心,心跳有力,不知不觉,就把三圈铁箍全给震开了。
                            注解:
                            1857年的第七版首篇,原题应为《青蛙国王(Froschkonig) 或者铁胸亨利》,原文中两次出现“年轻国王(der junge
                            Konig)”的提法,与“王子(Konigssohn) ”称谓并列使用,都是指青蛙王子本人。联系王子在诅咒解除过后,必须尽早归国的原因,猜测是因为老国王在王子被女巫诅咒、远离故土之后,已然辞世,此时国中众臣虽然无法得知嗣子的确切下落,却能够通过某种方式,确定王子依旧在世。故此,王位暂时处于悬置状态。
                            诅咒解除后,王子需要在铁胸亨利的护送下,疾速回国,继承王位。所以,同时出现“年轻国王”和“王子”两种提法,细想之下,也并无不妥之处。
                            在1812年的初版中,使用的却是“王子(Prinz) ”,这或许暗示了该童话的苏格兰起源一- .格林兄弟标注的最初版本,是来自1548年的《the Complaynt of Scotland》 。在反复的修订过程中,他们将童话语境逐步本土化了。第7版的描写,有比初版更为详细之处,比如马匹和马匹额头装饰羽毛的颜色和种类,以及女巫施加诅咒的解释;同时又有缩减之处,比如青蛙在还原成王子后,爬上公主床铺的动作,最终全被舍去。入睡描写,也略有不同——初版这部分的行文,多少给人以公主与王子已行床第之欢的暗示。但第七版两次“年轻国王”的草蛇灰线,不动声色地还原大背景故事,也足以令人读来啧啧称奇了。


                            IP属地:四川200楼2021-08-07 20:58
                            收起回复
                              30.人鱼公主,出自《安徒生童话》中的《海的女儿》
                              一代中居住在海中,誓约需要献祭一名爱人。出于莉耶芙可再生的特性,大家一般都会选择献祭莉耶芙,此处也成了迫害莉耶芙的一处著名景点。
                              童话:


                              IP属地:四川201楼2021-08-07 21:03
                              回复