之前对果壳的印象尚可,可能是没有具体关注它的科普内容,也可能是对科普本身的理解有偏差。不过这两天在看果壳书斋的《超弦论》(加来道雄、詹妮弗•汤普森著,伍义生译),按说这种翻译的科普书籍不应该出现明显疏漏,但是事实并不如此,而且颇有故意的感觉。
P75,芝加哥大学的一郎南不(YoIchiro Nambu)……
P167,哥伦比亚的年青物理学家李正道……哥伦比亚大学的吴世雄教授……
另外,上面两位物理学家没有英文姓名的标注,但是在P95,物理学家杨振宁(Chen Ning Yang)……
这真是在中国做科普吗?这真是做科普的中国人吗?
我有点呵呵
P75,芝加哥大学的一郎南不(YoIchiro Nambu)……
P167,哥伦比亚的年青物理学家李正道……哥伦比亚大学的吴世雄教授……
另外,上面两位物理学家没有英文姓名的标注,但是在P95,物理学家杨振宁(Chen Ning Yang)……
这真是在中国做科普吗?这真是做科普的中国人吗?
我有点呵呵