不定风番组吧 关注:101贴子:1,447
  • 4回复贴,共1

【歌词单成品】2010-3-31 ID【雪末微凉】投单完成

只看楼主收藏回复

翻译 封
校对 怨
下单类型:MAD 歌词翻译
下单内容:http://mv.baidu.com/export/flashplayer.swf?vid=fd78862465aa1d21829bbe8f
世界で一番王子様
ジル
世界で一番王子様
世界第一的王子殿下
ベルじゃない オレだ
不是贝尔 而是我
心得で...おけ (おK?)
用这样的方式...对待我(OK?)
その一
第一点
お前と违う品格に平伏すこと
在与你不同的品格面前跪拜
その二
第二点
ちゃんと靴まで舐めろよ いいな?
连鞋子也要舔 明白?
その三
第三点
オレの名を呼ぶときは亲しみを込めて
在叫我名字时要充满亲切的感情
ジル様と呼べ
叫吉尔大人
とりあえず もう少し近くで话しようか
总之 再稍微接近一点说话吧
别にワガママだろうが许されるんだし
就算是任性我也会原谅
ベルはオレに従ってりゃいいんだよ
贝尔只要顺从我就可以了
カワイイぜ
很可爱哦
世界で二番目の王子様
世界第二的王子殿下
こっち向けよ なぁ
往这边看 呐
无视するなんて论外だ
想无视我根本是题外话
王子を何だと思ってんだ?
你把王子当作什么了?
もう何だか 早く国に帰りたい!
总觉得 好想回国!
二人でだよ
只有两个人哦
血縁?関系ないぜ
血缘?没有关系
どうせ 子供は作れないからな
反正 生不出小孩
あのな、
那个
オレの话闻き流してんじゃねーぞ?
不准把我的话当作耳旁风哦?
あ、それとな
啊,还有
后辈のカエル...分かってるよな?
后辈的青蛙...你知道的吧?
始末しとけ
把他处理掉
もういいから 傅いて 手を取って
好了 来伺候我 拿起我的手
お兄様、って
叫我 哥哥大人
オレはワガママだって闻いてやるんだから
我就算你很任性也会听你的
ベルは少しぐらいオレのモノになれ
贝尔也成为我的东西吧
いいよな?
好吧?
世界でお前だけのお兄様
世界上只属于你的哥哥大人
もう何だ その颜
什么啊 那副表情
お口が开いてるぞ
嘴巴张着哦
塞いで欲しいのか?お.う.じ.さ.ま
想被我堵住吗?王.子.殿.下
冗谈だよ...
开个玩笑...
无视すんなって だから!
不要无视我 我说!
绝対 オレは悪くない
绝对 不是我不好
悪くないのに...
不是我不好...
ティアラの乗った金髪も
带着皇冠的金发
白雪の肌も 负けず嫌いも
白雪般的皮肤 好胜的性格
みんな みんな オレと同じだ
全都 全都 和我相同
ナルシストとか言えばいいさ
可以说我是自我陶醉者
ブラゴンだって认めるし
也会认同你是兄控
お前しか见てないよ
我只有在看着你
当然だろ だってオレらは
当然了 因为我们是
世界で最强の兄弟だ
世界上最强的兄弟
姫より王子を隣りに迎えていいかな
比起公主可以迎接王子回到我身旁吗
不意に背后取られた
出其不意地背后被攻击
急に そんな えっ?
忽然 那样 诶?
お前 勘违いしてるぞ
你 没有搞错吧
...次はオレが挿す番だろ
...这次是我轮到我插了



1楼2010-03-31 20:11回复

    ベル
    世界で一番王子様
    世界第一的王子殿下
    ふざけんなよ おまえ
    你 不要开玩笑了
    本物は...オレ!
    真的是...我!
    その一
    第一点
    おまえと违う髪形にしてみたから
    因为试着和你留了不同的发型
    その二
    第二点
    ...どうも无视しちゃった方がいいな
    ...还是无视你比较好呢
    その三
    第三点
    お前が望むのなら
    如果你那样期望的话
    先におまえからベル様と呼べ
    先从你开始叫我贝尔大人
    とりあえず ここに降りて来い
    总之 下到这里来
    地に足着けろ
    脚碰上地面
    别に ワガママ 今始まったコトじゃないか
    我早就是个任性的人
    オレは昔からお前嫌いだもん
    我从以前就很讨厌你
    生意気じゃん
    很傲慢
    世界で二番目の王子様?
    世界第二的王子殿下?
    おまえだよ それは
    那 是你
    また无视しとけばいいよな
    还是继续无视的好吧
    王家の耻だと思ってるよ
    我会把他当成王族的耻辱
    もういいから 美味いモノでも食べたい!
    好了 想吃点好吃的东西!
    ...连れて行けよ
    ...带我去
    血縁?関系ないぜ
    血缘?没有关系
    だって お前は切ったはずだから
    因为 我应该已经杀了你的
    気色悪いコト抜かしてんじゃねーぞ?
    不要说让人感觉不舒服的话好吗?
    あ、それとな
    啊,还有啊
    别にカエルとは何もないから
    和青蛙没有关系
    误解するな
    不要误会
    もうそろそろ 菓子食いたい时间だ
    快到想吃点心的时间了
    お茶にしようか
    喝些茶吧
    これはワガママじゃなくて正论なんだから
    这不是任性而是正论
    でもさ 昔からお前好みだけは
    但是啊 从以前开始就喜欢你
    Ceylonな
    就很Ceylon
    世界でお前だけが兄弟だ
    世界上只有你是我的兄弟
    今日こそあの日のコトを谢ってみようか...
    今天我来向那天的事 道歉吧...
    でも口が开いたら 塞がれた...!?
    但是一开口 被塞住了...!?
    もう何だよ...
    什么啊...
    死んでも言ってやらない!
    死了也不说!
    绝対 おまえは死ねばいい
    绝对地 你死了才好
    死ねばいいのに...!
    你死了才好...!
    天才的な戦闘センス
    天才的战斗感
    深红の炎も カリスマ性も
    深红的火焰 你的魅力
    みんな みんな オレと同じじゃん
    全都 全都 和我相同
    认めたくなんかないけどさ
    虽然不太想认同
    オレと振り合えるのなんて
    能和我相互较量的
    お前しかいないの
    只有你
    当然だな だってオレらって
    当然了 因为我们是
    世界で最强の兄弟じゃん
    世界上最强的兄弟
    いつかはどこかに 姫とか迎えにいくのか?
    什么时候在哪里 去迎接公主吧?
    不意に头过ぎった
    不小心对你发怒了
    それは...ちょっと...あー...!
    那个...有点...啊——!
    もう一回刺されたい?
    还想再被刺一回?
    その首根っこを掴んで
    掐住你的脖子
    ...钉を刺しておかないとな
    ...不刺入钉子不行啊


    2楼2010-03-31 20:11
    回复
      2025-05-28 03:23:51
      广告
      很棒啊


      3楼2011-12-11 12:14
      回复


        来自手机贴吧5楼2014-07-27 17:18
        回复