互联网上最流行的说法是元朝只是蒙古汗国的延续,因此,应该把元朝看做是蒙古汗国“殖民”中原地区,元朝的历史是蒙古汗国“殖民”的历史。
这种看法虽然迷惑了不少普通人,但是事实上这种看法在学界看来是大错特错的。
因为这种看法完全搞错了元朝与蒙古汗国的关系。
蒙古汗国的蒙语音译是:Yeke Mongγol Ulus(大蒙古国);
而元朝的蒙语音译是:Dai Ön(大元);
尤其要注意的是,蒙语里原本是没有“Dai Ön”这个词的,20世纪60年代日本学者冈田英弘就考证出“Dai Ön”是汉语蒙语音译,“Dai Ön”是不符合蒙语语法里的元音和谐;一直到十五世纪(1600年)甚至更后来,“Dai Ön”才被转化为Dayan,这才成为一个真正的蒙语词汇。
这就类似于Coca Cola最初被翻译成“蝌蝌啃蜡”(纯粹音译),最后才变成今天的“可口可乐”。
为什么我要强调大元与蒙古汗国的不同呢?
这是因为1264年忽必烈战胜了阿里不哥后虽然成为蒙古大汗,但是当时他实力还比较弱小,所以只建了年号,没有建国号,还是沿用Yeke Mongγol Ulus(大蒙古国)的国号。
到了1271年,忽必烈觉得时机已到,于是在大都正式建立Dai Ön(大元),并且忽必烈把Dai Ön置于Yeke Mongγol Ulus之上,元朝的蒙语称谓就变成了:
Dai Ön Yeke Mongγol Ulus(大元大蒙古国/大元的蒙古国)
“大元”不但高于“大蒙古国”,甚至“大蒙古国”某种意义上是“大元”的战利品。
而元朝的建立者忽必烈虽然是蒙古人,但是他建立的元朝是完全符合中国古代王朝特征的,《建国号诏》里已经说得很清楚了:
可建国号曰大元,盖取《易经》“乾元”之义。
这种看法虽然迷惑了不少普通人,但是事实上这种看法在学界看来是大错特错的。
因为这种看法完全搞错了元朝与蒙古汗国的关系。
蒙古汗国的蒙语音译是:Yeke Mongγol Ulus(大蒙古国);
而元朝的蒙语音译是:Dai Ön(大元);
尤其要注意的是,蒙语里原本是没有“Dai Ön”这个词的,20世纪60年代日本学者冈田英弘就考证出“Dai Ön”是汉语蒙语音译,“Dai Ön”是不符合蒙语语法里的元音和谐;一直到十五世纪(1600年)甚至更后来,“Dai Ön”才被转化为Dayan,这才成为一个真正的蒙语词汇。
这就类似于Coca Cola最初被翻译成“蝌蝌啃蜡”(纯粹音译),最后才变成今天的“可口可乐”。
为什么我要强调大元与蒙古汗国的不同呢?
这是因为1264年忽必烈战胜了阿里不哥后虽然成为蒙古大汗,但是当时他实力还比较弱小,所以只建了年号,没有建国号,还是沿用Yeke Mongγol Ulus(大蒙古国)的国号。
到了1271年,忽必烈觉得时机已到,于是在大都正式建立Dai Ön(大元),并且忽必烈把Dai Ön置于Yeke Mongγol Ulus之上,元朝的蒙语称谓就变成了:
Dai Ön Yeke Mongγol Ulus(大元大蒙古国/大元的蒙古国)
“大元”不但高于“大蒙古国”,甚至“大蒙古国”某种意义上是“大元”的战利品。
而元朝的建立者忽必烈虽然是蒙古人,但是他建立的元朝是完全符合中国古代王朝特征的,《建国号诏》里已经说得很清楚了:
可建国号曰大元,盖取《易经》“乾元”之义。