唐涤生吧 关注:74贴子:387
  • 1回复贴,共1
原来是赚花荫,
野犬吠萤花,
倩芭蕉遮掩在荼蘼架,
原来是谯楼鼓,
落寒更报月华。
看不懂这一段什么意思,翻译成白话文是什么。有没有大佬翻译一下。


IP属地:广东来自Android客户端1楼2021-02-16 20:52回复
    1、前两句化用自牡丹亭魂游,汤显祖原句“原来是赚花荫,小犬吠春星”
    2、“芭蕉”“荼靡架”合牡丹亭惊梦与拾画的场景。画中杜丽娘倚靠在芭蕉树旁,惊梦里有说杜丽娘花园有荼靡架。
    大致意思是描写杜丽娘魂游过程中,从望乡台一路回到梅花庵(也就是丽娘家)见到柳生的场景。
    杜丽娘在晚上墓门开时,离开望乡台,出了鬼门关。魂游时,听见路边有一些声响,她心中害怕,仔细听来发现只是花荫下有一条小犬在对着花叫。随后丽娘继续魂游,看到了芭蕉和荼靡架,这时候暗示丽娘已经回到了曾经的故宅。月光洒下光辉,谯楼打着寒夜的更声。
    整体上是用这些描写,一是点名时间背景,二是营造出鬼魂赶路的诡谲气氛,三是表现出杜丽娘本身娇弱胆小温柔的性格特点


    IP属地:上海来自Android客户端2楼2023-04-24 11:33
    回复