
官网16集预告
충격에 휩싸인 라스페라 식구들을 뒤로 한 채 현욱은 담담하게 떠난다. 유경은 현욱
에게 주방에 같이 있고 싶다 말하지만 현욱은 유경도 관두면 될 거 아니냐고 한다.
이태리파와 은수까지 나가버린 주방 속에서 유경은 꿋꿋하게 자신의 자리를 지킨
다.
한 신사가 라스페라에 찾아와 인삼 파스타를 예약하고 돌아가고, 유경은 현욱의 레
시피 노트에서 인삼 파스타를 발견하고는 현욱에게 전화한다. 석호는 동료들에게 뉴
쉐프대회 심사위원이 된 세영에게 도는 안 좋은 소문에 대해 전한다. 유경은 혼자 연
습해보다 자신만의 비법을 찾게 되고, 유경의 인삼 파스타를 맛 본 현욱의 얼굴색이
달라진다.
翻译来自韩社 KAORI
第16集
面对被冲击所包围的拉斯费勒的员工们,贤旭淡然离开了。 宥京对贤旭说我要和你在一个厨房工作,贤旭说那你也辞职不就行了吗。
就连海归派和恩洙都走了的厨房里,宥京仍然不屈服地坚守着自己的位置。
某个绅士拜访了拉斯费勒并预约了高丽人参pasta之后走了。宥京打开了贤旭的菜谱笔记本,当她发现里面有高丽人参pasta的做法后立即打电话给了贤旭。
副厨师长向同事们转达说,成为new chef大会审查委员的世英听说不是那么好对付的。 宥京一个人练习研究料理试图找出自己独特的秘法。
吃了宥京做的高丽人参pasta之后,贤旭的脸色突然变了...
충격에 휩싸인 라스페라 식구들을 뒤로 한 채 현욱은 담담하게 떠난다. 유경은 현욱
에게 주방에 같이 있고 싶다 말하지만 현욱은 유경도 관두면 될 거 아니냐고 한다.
이태리파와 은수까지 나가버린 주방 속에서 유경은 꿋꿋하게 자신의 자리를 지킨
다.
한 신사가 라스페라에 찾아와 인삼 파스타를 예약하고 돌아가고, 유경은 현욱의 레
시피 노트에서 인삼 파스타를 발견하고는 현욱에게 전화한다. 석호는 동료들에게 뉴
쉐프대회 심사위원이 된 세영에게 도는 안 좋은 소문에 대해 전한다. 유경은 혼자 연
습해보다 자신만의 비법을 찾게 되고, 유경의 인삼 파스타를 맛 본 현욱의 얼굴색이
달라진다.
翻译来自韩社 KAORI
第16集
面对被冲击所包围的拉斯费勒的员工们,贤旭淡然离开了。 宥京对贤旭说我要和你在一个厨房工作,贤旭说那你也辞职不就行了吗。
就连海归派和恩洙都走了的厨房里,宥京仍然不屈服地坚守着自己的位置。
某个绅士拜访了拉斯费勒并预约了高丽人参pasta之后走了。宥京打开了贤旭的菜谱笔记本,当她发现里面有高丽人参pasta的做法后立即打电话给了贤旭。
副厨师长向同事们转达说,成为new chef大会审查委员的世英听说不是那么好对付的。 宥京一个人练习研究料理试图找出自己独特的秘法。
吃了宥京做的高丽人参pasta之后,贤旭的脸色突然变了...
