2020年,很多选择赴俄留学的同学们一直因为疫情原因不能出国,但俄罗斯作为医疗水平发达的大国之一,疫苗研制也一直从未间断。今天俄语联盟留学为大家带来一则好消息:俄罗斯总统普京宣布新冠疫苗开始接种的日期啦!部分新闻的原文及翻译如下:
关于俄罗斯疫苗接种问题

俄语联盟留学截取原文:В России на следующей неделе начнётся всеобщая вакцинация от коронавирусной инфекции. Об этом в ходе совещания 2 декабря сообщил президент Владимир Путин. Также Путин отметил, что вакцинация должна начаться на следующей неделе, 7 декабря.
俄语联盟留学提供译文:俄罗斯从下周开始将进行新冠疫苗的接种。总统弗拉基米尔·普京(Владимир Путин)在12月2日的会议上宣布了这一消息。普京还指出,疫苗接种应在12月7日开始。

俄语联盟留学截取原文:Глава государства передал процесс на контроль вице-премьеру Татьяне Голиковой. С её слов, вакцинация будет проводиться препаратом «Спутник V». Также вице-премьер отметила, что прививка будет бесплатной, а процедура добровольной.
俄语联盟留学截取原文:国家元首将这一任务移交给副总理塔季扬娜·戈利科娃(Татьяна Голикова)。据她介绍,疫苗“Спутник V”即将被投入使用。副总理还指出,疫苗的接种是免费的,也是自愿的。
等到疫苗大规模接种,俄罗斯疫情得到良好控制之后,在俄罗斯各大高校学习的同学们就可以亲赴俄罗斯,感受不同的学习氛围和文化气息啦~俄语联盟留学在这里祝所有留俄学习的同学们学业顺利,心想事成!
关于俄罗斯疫苗接种问题

俄语联盟留学截取原文:В России на следующей неделе начнётся всеобщая вакцинация от коронавирусной инфекции. Об этом в ходе совещания 2 декабря сообщил президент Владимир Путин. Также Путин отметил, что вакцинация должна начаться на следующей неделе, 7 декабря.
俄语联盟留学提供译文:俄罗斯从下周开始将进行新冠疫苗的接种。总统弗拉基米尔·普京(Владимир Путин)在12月2日的会议上宣布了这一消息。普京还指出,疫苗接种应在12月7日开始。

俄语联盟留学截取原文:Глава государства передал процесс на контроль вице-премьеру Татьяне Голиковой. С её слов, вакцинация будет проводиться препаратом «Спутник V». Также вице-премьер отметила, что прививка будет бесплатной, а процедура добровольной.
俄语联盟留学截取原文:国家元首将这一任务移交给副总理塔季扬娜·戈利科娃(Татьяна Голикова)。据她介绍,疫苗“Спутник V”即将被投入使用。副总理还指出,疫苗的接种是免费的,也是自愿的。
等到疫苗大规模接种,俄罗斯疫情得到良好控制之后,在俄罗斯各大高校学习的同学们就可以亲赴俄罗斯,感受不同的学习氛围和文化气息啦~俄语联盟留学在这里祝所有留俄学习的同学们学业顺利,心想事成!