to ki no ha za ma
と き の は ざ ま
时 の 狭间
在 时 间 的 缝 隙 中
shi zu ka ni o chi te ma ta ku ri ka e su
し ず か に お ち て ま た く り か え す
静 かに 落 ちて また 缲 り 返 す
归 于 沉 寂 却 又 周 而 复 始
de a u ko to mo na ku
で あ う こ と も な く
出逢 うこともなく
彼 此 未 曾 相 逢
i tsu ka a na ta ni de a e ru se ka i sotto yu me mi te
い つ か あ な た に で あ え る せ か い そっと ゆ め み て
いつか 贵方 に 出逢 える 世界 そっと 梦见 て
但 一 直 梦 想 着 某 天 能 与 君 相 逢 的 世 界
a i i ro no to ki hi to ri ta ta zu mu
あ い い ろ の と き ひ と り た た ず む
蓝色 の 时 独 り 伫 む
蔚 蓝 的时 刻 独 自 一 人 站 立 于 此
gin no tsu ki ga so ra ni sa sa ri ki e yu ki
ぎん の つ き が そ ら に さ さ り き え ゆ き
银 の 月 が 空 に 刺 さり 消 え 行 き
皎 月 慢 慢 消 失 在 夜 空
hu ta ta bi me bu ku u tsu ku shi i hi bi ma de
ふ た た び め ぶ く う つ く し い ひ び ま で
再 び 芽吹 く 美 しい 日々 まで
直 到 再 度 萌 芽 美 好 的 一 天 又 一 天
と き の は ざ ま
时 の 狭间
在 时 间 的 缝 隙 中
shi zu ka ni o chi te ma ta ku ri ka e su
し ず か に お ち て ま た く り か え す
静 かに 落 ちて また 缲 り 返 す
归 于 沉 寂 却 又 周 而 复 始
de a u ko to mo na ku
で あ う こ と も な く
出逢 うこともなく
彼 此 未 曾 相 逢
i tsu ka a na ta ni de a e ru se ka i sotto yu me mi te
い つ か あ な た に で あ え る せ か い そっと ゆ め み て
いつか 贵方 に 出逢 える 世界 そっと 梦见 て
但 一 直 梦 想 着 某 天 能 与 君 相 逢 的 世 界
a i i ro no to ki hi to ri ta ta zu mu
あ い い ろ の と き ひ と り た た ず む
蓝色 の 时 独 り 伫 む
蔚 蓝 的时 刻 独 自 一 人 站 立 于 此
gin no tsu ki ga so ra ni sa sa ri ki e yu ki
ぎん の つ き が そ ら に さ さ り き え ゆ き
银 の 月 が 空 に 刺 さり 消 え 行 き
皎 月 慢 慢 消 失 在 夜 空
hu ta ta bi me bu ku u tsu ku shi i hi bi ma de
ふ た た び め ぶ く う つ く し い ひ び ま で
再 び 芽吹 く 美 しい 日々 まで
直 到 再 度 萌 芽 美 好 的 一 天 又 一 天