简.奥斯汀吧 关注:3,713贴子:15,943
  • 14回复贴,共1

【搬运】文学史中对JA简述

只看楼主收藏回复

出处:王佐良《英国文学史》
王佐良谈论「19世纪小说」
———————————————————————
19世纪30年代起,英国文学最活跃的领域是小说。
这是一个看了令人惊叹的领域:惊叹其作家之多,成果之丰,叙事艺术发展之多方面多层次。
任何一个普通读者,都可以在这一领域内找到他喜欢的读物。更使他高兴的是,这时候普及与高雅读物之分还不明显,他可以读到故事精彩而有意义、艺术性又高的大批长篇小说。这在20世纪就难于做到了。


IP属地:海南来自Android客户端1楼2020-10-31 23:32回复
    从世界文学的高度来看,我们会发现:
    1. 这些作品有强烈的英国色彩。读了狄更斯,人们会忘不了伦敦的雾、煤气灯和市民的特殊性格。读了萨克雷,人们会听到伦敦大商人怎样谈公债市场。读了勃朗蒂姊妹,人们会在梦里跟随她们在约克郡的荒原上同怒吼的狂风作斗争。这类强烈的英国色彩正是世界上读者喜欢看到的。
    2. 它们是对人生的写实——写得细节分明,入木三分,又是对人生的批评——批评社会上的不良现象,对不公正不人道表示愤怒和抗议;它们很少粉饰升平,而在不同程度上都报天下之忧。这时期所出现的一批所谓“英国国情”小说就既是写实,又是抗议。
    3. 它们在叙事艺术和语言风格上作了各种试验,对小说写法作了大的创新。


    IP属地:海南来自Android客户端2楼2020-10-31 23:33
    回复
      2025-06-04 04:55:31
      广告
      由于这三点(且不说其他),它们合起来成为英国文学的一大成就,对世界文学作出了重要贡献。
      这当中有些什么主要人物?每人有什么特点?这些就是本章将扼要讨论的题目。
      历史小说家司各特
      ……
      简·奥斯丁
      与司各特大体同时,小说写得别创一格的,是简·奥斯丁(1775—1817)。


      IP属地:海南来自Android客户端3楼2020-10-31 23:34
      回复
        奥斯丁的作品可以《傲慢与偏见》(1813)作例。这书的开始一段极为有名,被人称为叙述文体的典范:
        公认有这样一个真理:一个拥有大笔家产的单身汉必然需要一个妻子。
        不论这样一个人在进入本区之初,其感情和见解如何难知,附近的人家已经深信上述真理,总把他当作他们之中某个女儿的合法的财产看待。
        这里作者似乎是板着脸在向众人宣告;但是背后却另有一种声音,传达出一种嘲讽,点出了人们真正关注的是“财产”。


        IP属地:海南来自Android客户端4楼2020-10-31 23:35
        回复
          她的对话同样写得出色,可以分为两种情况:一种是应对式的随常谈话,例如——
          “他结过婚还是单身?”
          “呵!单身,亲爱的,没错儿!一个很有钱的单身汉,每年收入四五千。这对于我们的女儿们,是多么好的事呀!”
          这是班纳特夫妇的一问一答,问得简单,答得兴奋,句子是不完整的,只听见一片惊叹声。


          IP属地:海南来自Android客户端5楼2020-10-31 23:35
          回复
            另有一种,语气是客气的,然而藏有锋芒。这种对话往往出现在一种激辩甚至对峙的场面。
            一个这样的场面是牧师柯林斯向伊丽莎白求婚。牧师以为他求婚是给了伊丽莎白本人和她的全家以极大的面子和实惠,因为如她嫁他,不仅她有了一个收入可观而且背后有大靠山——他经常挂在口上、不断夸耀的恩主卡塞林·德·勃夫人——的丈夫,而且由于他是她父亲班纳特先生的法定继承人,她家的房屋和其他财产也不会落入外人之手。然而伊丽莎白拒绝了他。他却以为这是姑娘们欲擒先纵的惯计,说什么也咬定她会嫁他,于是伊丽莎白说:
            “……请相信我,我不是你所说的那种姑娘——如果真有那种姑娘的话——敢于拿幸福冒险,等待回头第二次的求婚。我的拒绝是完全认真的。你不可能使我快乐,我也决不能使你快乐。再说,如果你的朋友德·勃夫人认识我的话,我敢说她会发现我在任何方面都是不适合的。”


            IP属地:海南来自Android客户端8楼2020-10-31 23:37
            回复
              伊丽莎白提出了一个概念:婚姻应该是使双方快乐的。她的话不能说得更明白了,然而对于柯林斯全然无效。他仍然相信伊丽莎白是在故作姿态,坚持说:
              “你得允许我,亲爱的表妹,相信你对我的拒绝只是表面文章。我所以这样相信,理由可以简述如下:我的求婚似乎不是不值得你接受的,我所能提供的家业也绝不是毫无吸引力的。我在社会上的地位,我同德·勃家族的关系,我同你自己家的关系,都对我十分有利,而且你还得考虑一点,那就是:尽管你有许多动人之处,却难保是否还会有别人向你求婚。不幸的是,你能分到的遗产太少了,这就抵消了你的容貌和其他优点。因此我的结论是:你不是真的拒绝我,我倒是认为你是想用叫我悬着的办法来增加我对你的爱,正像文雅的女人们惯做的那样。”


              IP属地:海南来自Android客户端9楼2020-10-31 23:38
              回复
                对于这样一个只打财产算盘、满口官样文章的俗物,伊丽莎白的回答是:
                “相信我,我一点也没有你所说的那种故意折磨一个好人的文雅,我倒是希望人们相信我的真诚,那就是对我的尊重了。你的求婚使我感到光荣,我是感激不尽的,但是接受却绝对办不到。我每一方面的感情都不许我这样做。我还能说得更明白么?不要把我看作一个想折磨你的文雅女人,把我当作一个从心灵深处说真话的有理性的人吧。”
                透过客气的措词,伊丽莎白的独立性格在发言了,而她提出“每一方面的感情”则是再度强调了她的婚姻观,在那个时代和环境里是新的亦即现代的婚姻观。


                IP属地:海南来自Android客户端10楼2020-10-31 23:38
                回复
                  2025-06-04 04:49:31
                  广告
                  然而柯林斯不过是小丑,不久伊丽莎白碰上了他的恩主德·勃夫人。这才是一场意义重大的对峙。
                  高贵的德·勃夫人为了阻止她的侄子达西和伊丽莎白之间的婚事,屈驾来到班纳特家宅。一到之后,她先是盛气凌人地挑剔他们的园子和房间朝向,然后撇开班纳特夫人和她的小女儿,单独要伊丽莎白同她在室外边走边谈。她说她来此的目的是要弄清伊丽莎白是否同达西真有婚约。她指出达西早已“在摇篮中”就同她自己的女儿订了婚,那才是门当户对的婚姻,而伊丽莎白则从家世、财产、交往等任何方面都配不上达西,想同他结婚是僭越,因此她要伊丽莎白保证:她决不同达西订婚。


                  IP属地:海南来自Android客户端11楼2020-10-31 23:39
                  回复
                    “好啦,你就这样拒绝我了。你这是拒绝责任和荣誉的要求,也是忘恩负义。你是决心要让他在他所有朋友的面前丢脸,变成全社会的笑柄!”
                    “责任、荣誉、感恩图报之类,”伊丽莎白回答,“在这件事上都对我不起任何作用。我同达西先生结婚不违反任何原则。至于他家里人的不满,如果真是由于他娶我而引起,我一点儿也不会在乎。说到社会的公论,社会是有头脑的,不会参加那种无谓的嘲笑!”
                    这番话出现在19世纪初年一本写闺中少女的“言情小说”中,分外值得注意。这本小说的语言继承了18世纪的文雅传统,但在书的最后却起了变化,变得斩金切铁似的直来直往了。人们也有批评奥斯丁生活在那个紧接法国革命之后的动荡时代而小说里一点也没有反映战争和革命的,其实她是在她自己熟悉的题材上传达了新的一代妇女的心声:她们不再被权势压倒,而要以平等人的身份去追求自己的快乐了。


                    IP属地:海南来自Android客户端13楼2020-10-31 23:41
                    回复
                      狄更斯的特点
                      ……
                      萨克雷的《名利场》
                      ……
                      约克郡荒原上的三个青年女性
                      ……
                      乔治·艾略特的贡献
                      ……
                      诗人小说家哈代
                      ……
                      小结 上面我们从19世纪小说家里挑了八位(作者在简述勃朗特三姐妹的时候只讲了两个姐姐,缺了安妮,所以合计8位),进行观察,已可证实一点,即这个世纪是英国小说史上一个最为关键的发展时期,无论在作品的主题、样式、风格、手法上都作出了巨大而独特的贡献。
                      从发展的角度来看,我们明显地看到了现实主义的加深,而且加深之道不止一途:狄更斯的深刻与艾略特的深刻是不一样的,而两者都推进了叙事艺术。


                      IP属地:海南来自Android客户端14楼2020-10-31 23:45
                      回复
                        从发展的角度来看,我们明显地看到了现实主义的加深,而且加深之道不止一途:狄更斯的深刻与艾略特的深刻是不一样的,而两者都推进了叙事艺术。
                        同时,我们也看到了不少人不愿囿于已成的模式,力图突破而另走一途:艾米丽·勃朗蒂和哈代都倾心于诗意化,都写出了特殊感人的小说。
                        大抵小说也有关闭式和开放式两种。紧贴一个小地方、小社会,把故事安排得贴切,把细节写得真实又真实,这是一种,简·奥斯丁是这种最好的例子。把小说当作散文来写,漫笔所之,人生万象都装下,这又是一种。过去的斯登,某些阶段里的狄更斯,是这种的代表。


                        IP属地:海南来自Android客户端15楼2020-10-31 23:45
                        回复
                          但这只是就大致趋向而说,实际上两者是相通的,即都需要有想象力。没有想象力,小地方沉闷不堪,松懈体缺乏头绪,都不能叫我们流连。有了想象力,小地方也有活水,也能产生龙蛇;大原野更有看不尽的美景。或者有大风暴来震撼人的灵魂。特别精彩的小说家则能从小跳大,从大看小,即使困处雾城伦敦,也总要乘人不防跳上一马一车,向大道和原野尽情奔驰,如狄更斯所经常做的那样。
                          有的小说家则把想象力寄托在象征,神话,过去世代的牧歌,将来时代的希望,等等,所以小说的内容不断丰富,写法也不断变化,加上由于科技的进展,人对自己和环境的看法也在变化,简简单单地说故事变成了复杂的构筑叙事文体。这些在19世纪已开其端,在20世纪还要演化下去。


                          IP属地:海南来自Android客户端16楼2020-10-31 23:46
                          回复
                            ————————————————————————
                            外研社出版《王佐良全集(第一卷)》


                            IP属地:海南来自Android客户端17楼2020-10-31 23:47
                            收起回复