古代名家诗词被後人妄加修改
本文所指出的被後人妄加修改的依据,皆援引自龍榆生先生所编选的一九五七.上海古典文学出版社出版的<<唐宋名家词选>>
作者 Free 王
2020 7 21
我们大家所熟知的苏轼所作的“贺新郎”词:乳燕飞华屋。悄無人、桐阴转午,晚凉新浴。手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。渐困倚、孤眠清熟。帘外谁来推绣户?枉教人梦断瑶台曲。又却是,風敲竹。石榴半吐红巾蹙。待浮花浪蕊都尽,伴君幽独。秾艳一枝细看取,芳心千重似束。又恐被、西风惊绿。若待得君来向此,花前对酒不忍觸。共粉涙,两簌簌。
其中的第一句“乳燕飞华屋”中的“飞”字是被改的,原作是“棲”字,应是“棲华屋”。<<宋赵彥卫云麓漫钞卷四>>版行东坡长短句,“贺新郎”词云:“乳燕飞华屋。”尝见其真迹,乃“棲华屋”。“水调歌头”词,版行者末云:“但愿人长久,”真迹云“但得人长久。”以此知前辈文章,为後人妄改亦多矣!
<<艇斋诗话>>东坡贺新郎,在杭州萬顷寺作。寺有榴花树,故词中云石榴。又是日有歌者昼寝,故词中云“渐困倚孤眠清熟。”其真本云:“乳燕栖华屋”。今本作“飞”字,非是。
还有“念奴娇”赤壁怀古:大江东去,浪淘尽千古风流人物。故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。乱石崩云,惊涛裂岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,强虏灰飞烟灭。故国神逰,多情应笑我,早生华发。人间如梦,一尊还酹江月。<<清朱彝尊词综卷六>>把“裂岸”改成“掠岸”,云:“從容斋随笔所载黄鲁直手书本”。又不知後来谁把“乱石崩云”改为“乱石穿空”,于是变成了“乱石穿空,惊涛掠岸,卷起千堆雪”。
“乱石崩云”中的“崩”字,用的最精准,最传神。山顶的巨石在千百万年的风化侵蚀下散开,就如爆炸起始的瞬间轨迹一样,“崩云”说明风化岩高接云头。
至于“乱石崩云,惊涛裂岸”,也许有人会觉得:”惊涛裂岸”说的有点过了。其实,临水的石崖在千百万年的风化和水的侵蚀的作用下,会在石崖的横断面上由上至下垂直横断面的纵深方向,切割出一道道的裂隙,每当迎面吹来的大风刮起,在风的推波逐澜下,波涛猛烈的灌入裂隙,白色的水沫浮起,立刻会感到有 “惊涛裂岸”之感。这种景象当今也许在海边临水的的石崖处会看到。
东坡先生当时作此词,确实在赤璧矶(南人谓山入水处为矶),由于地名重出,至于地理位置是否准确,又当别論。通过下面的记实,反映了这个事实:
<<渔隐丛话後集卷二十八>>东坡云:黄州西山麓,斗入江中,石色如丹,传云曹公败处所谓赤璧者。或曰:非也。曹公败归,由华容路,路多泥泞,使老弱先行践之而过,曰: “刘备智过人而见事迟,华容夹道皆葭苇,若使纵火,吾无遗类矣。”今赤璧少西对岸即华容镇,庶幾是也。然岳州复有华容县,竟不知孰是?今日李委秀才来,因以小舟载酒,饮于赤璧下。李善吹笛,酒酣,作数弄。风起水涌,大鱼皆出,山上有栖鹘,亦惊起。坐念孟德、公瑾,如昨日耳!
东坡先生作长短句,造语天成,清新典雅,无人可及。他把人类的语言表达推上了艺术的巅峰。
本文所指出的被後人妄加修改的依据,皆援引自龍榆生先生所编选的一九五七.上海古典文学出版社出版的<<唐宋名家词选>>
作者 Free 王
2020 7 21
我们大家所熟知的苏轼所作的“贺新郎”词:乳燕飞华屋。悄無人、桐阴转午,晚凉新浴。手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。渐困倚、孤眠清熟。帘外谁来推绣户?枉教人梦断瑶台曲。又却是,風敲竹。石榴半吐红巾蹙。待浮花浪蕊都尽,伴君幽独。秾艳一枝细看取,芳心千重似束。又恐被、西风惊绿。若待得君来向此,花前对酒不忍觸。共粉涙,两簌簌。
其中的第一句“乳燕飞华屋”中的“飞”字是被改的,原作是“棲”字,应是“棲华屋”。<<宋赵彥卫云麓漫钞卷四>>版行东坡长短句,“贺新郎”词云:“乳燕飞华屋。”尝见其真迹,乃“棲华屋”。“水调歌头”词,版行者末云:“但愿人长久,”真迹云“但得人长久。”以此知前辈文章,为後人妄改亦多矣!
<<艇斋诗话>>东坡贺新郎,在杭州萬顷寺作。寺有榴花树,故词中云石榴。又是日有歌者昼寝,故词中云“渐困倚孤眠清熟。”其真本云:“乳燕栖华屋”。今本作“飞”字,非是。
还有“念奴娇”赤壁怀古:大江东去,浪淘尽千古风流人物。故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。乱石崩云,惊涛裂岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,强虏灰飞烟灭。故国神逰,多情应笑我,早生华发。人间如梦,一尊还酹江月。<<清朱彝尊词综卷六>>把“裂岸”改成“掠岸”,云:“從容斋随笔所载黄鲁直手书本”。又不知後来谁把“乱石崩云”改为“乱石穿空”,于是变成了“乱石穿空,惊涛掠岸,卷起千堆雪”。
“乱石崩云”中的“崩”字,用的最精准,最传神。山顶的巨石在千百万年的风化侵蚀下散开,就如爆炸起始的瞬间轨迹一样,“崩云”说明风化岩高接云头。
至于“乱石崩云,惊涛裂岸”,也许有人会觉得:”惊涛裂岸”说的有点过了。其实,临水的石崖在千百万年的风化和水的侵蚀的作用下,会在石崖的横断面上由上至下垂直横断面的纵深方向,切割出一道道的裂隙,每当迎面吹来的大风刮起,在风的推波逐澜下,波涛猛烈的灌入裂隙,白色的水沫浮起,立刻会感到有 “惊涛裂岸”之感。这种景象当今也许在海边临水的的石崖处会看到。
东坡先生当时作此词,确实在赤璧矶(南人谓山入水处为矶),由于地名重出,至于地理位置是否准确,又当别論。通过下面的记实,反映了这个事实:
<<渔隐丛话後集卷二十八>>东坡云:黄州西山麓,斗入江中,石色如丹,传云曹公败处所谓赤璧者。或曰:非也。曹公败归,由华容路,路多泥泞,使老弱先行践之而过,曰: “刘备智过人而见事迟,华容夹道皆葭苇,若使纵火,吾无遗类矣。”今赤璧少西对岸即华容镇,庶幾是也。然岳州复有华容县,竟不知孰是?今日李委秀才来,因以小舟载酒,饮于赤璧下。李善吹笛,酒酣,作数弄。风起水涌,大鱼皆出,山上有栖鹘,亦惊起。坐念孟德、公瑾,如昨日耳!
东坡先生作长短句,造语天成,清新典雅,无人可及。他把人类的语言表达推上了艺术的巅峰。