223.
胡维纳尔·乌尔比诺不想用一个不合时宜的问候毁掉这段回忆,就这样近乎虚幻地看上一眼,已足够令他终身难忘。
-
然而,多年以后的某一天,弗洛伦蒂诺·阿里萨在对镜梳头的时候,终于发现了他们之间的相似之处,也就是在那时,他明白了一个人意识到自己开始变老,是源于他发现自己开始长得像父亲了。
/加西亚·马尔克斯《霍乱时期的爱情》 杨玲译
胡维纳尔·乌尔比诺不想用一个不合时宜的问候毁掉这段回忆,就这样近乎虚幻地看上一眼,已足够令他终身难忘。
-
然而,多年以后的某一天,弗洛伦蒂诺·阿里萨在对镜梳头的时候,终于发现了他们之间的相似之处,也就是在那时,他明白了一个人意识到自己开始变老,是源于他发现自己开始长得像父亲了。
/加西亚·马尔克斯《霍乱时期的爱情》 杨玲译