古风吧 关注:2,341,862贴子:19,991,900

【贺姑娘】

只看楼主收藏回复

“贺姑娘”
“前身是鹤,餐霞而生”


来自iPhone客户端1楼2020-07-17 00:26回复
    『长久记录贴』
    贺九皋 陈骛
    -
    热爱古风
    -
    热爱生活
    -


    来自iPhone客户端2楼2020-07-17 00:29
    回复
      /
      何必脂粉堆叠,她一笑就是半个魏晋,还不风流么?
      可怜我自负巾帼,也不过是付诸沉约。
      /
      未若柳絮因风起。


      来自iPhone客户端3楼2020-07-17 00:32
      收起回复
        /
        失眠严重了。无力与困乏,精神是非正常的亢奋,头脑清醒,也混沌。
        好像有药物叫史迪克芬?不不,不……氟西汀?不……那太矫情。
        点开了雨声助眠。不行的。结尾处总有一段卡顿,和下一遍的循环差了大概一秒半,总是让本混成欲睡的神经如跌空般狠狠颤抖一下。
        然后外面下雨了。
        听到了雨打树叶的声音。


        来自iPhone客户端4楼2020-07-17 00:37
        回复


          IP属地:河北6楼2020-07-17 01:03
          回复
            /
            “丝雨恼妖萍”
            在脑中徘徊的一句诗,着实奇怪。
            外是灰白的天,阴沉的楼。这哪儿是南方该有的模样。
            至少不为我中意。
            我的南方,有四十八景,有秦淮风光。温软的南京方言,混杂法梧气味的空气咽下,心都融化了。
            和那一对快把我忘却的老夫妇。
            他们是我的祖父母。


            来自iPhone客户端7楼2020-07-17 08:48
            回复
              /
              论你多少口绽莲花,下笔有神,终了也不过是一句“左将军王凝之妻也”。
              好一句“左将军王凝之妻也”。
              好一句⋯⋯!


              来自iPhone客户端8楼2020-07-17 11:53
              收起回复
                -
                “手中拿着一杆秤,秤钩子低垂,窗外挂着一圈月亮”


                来自iPhone客户端9楼2020-07-17 15:05
                回复
                  /
                  “她真是惊艳。”


                  来自iPhone客户端10楼2020-07-17 19:06
                  回复
                    /
                    你谋划是你一场翻云覆雨的思量
                    我痛饮是我半晌风平浪静的紧张


                    来自iPhone客户端11楼2020-07-18 16:01
                    回复
                      问安


                      IP属地:云南来自Android客户端12楼2020-07-19 23:57
                      收起回复
                        /
                        春药与解剖刀,鲜血与酒精。
                        『勾心摄魄』


                        来自iPhone客户端13楼2020-07-20 00:05
                        收起回复
                          隔月来看你


                          IP属地:云南来自Android客户端14楼2020-08-16 15:08
                          收起回复
                            因为爱你,厌世且偷生。


                            IP属地:河南来自Android客户端15楼2020-08-17 18:57
                            回复