铁岭吉布锡
——兼说锡伯研究方家那琦先生
开原锡伯人中,有一支叫吉布锡的部族。这是我刚刚得知的——因为此前从没有哪位锡伯学者论及或提及此说,我则是从锡伯研究方家那琦先生力作《开原县的锡伯族》中得到的。
那琦先生1942年在做关于锡伯族的“农村访问调查”时,从开原老城去开原城西大湾屯,到三伯父关恩锡家串门,见到伯父的何姓舅舅,系铁岭县三台子屯的吉布锡人,样子与普通锡伯人大不一样,典型差别是“头发微黄,面色微白”,“略近蛋清色”,“眼珠亦稍黄”,样子与此前见到的所有锡伯人都不一样。
这令那琦很惊异,问他们怎么会是这个样子,那人“自称铁岭县之锡伯均为吉布锡”,回答说他们那儿的锡伯人就是这个样子。
既然是做锡伯族调查,那琦先生当然不会放过这一特别的发现,于是“试询以吉布锡语言,其一二三等数字,发音均近似达呼尔语,而与锡伯语言不同”。那琦先生确认吉布锡人作“一”、“二”、“三”等数字的发音,都与锡伯语不同,却近似于达斡尔语。
这一发现,一直到1950年,那琦先生离开大陆到达台湾一年后,遇见了新疆锡伯族同乡会会长广禄广季高先生,一请教,又有发现。广先生来自察布查尔锡伯族自治县(当时称宁西县),当时任县立法委员,对锡伯族颇有研究的,他介绍说:察布查尔“八牛录中之第五牛录,均吉布锡人。此一牛录之人,头发亦较黄,所说锡伯话(按即满洲话)系一字一字读出者,犹如外族人学满文,一字一字念出,可见已失其原有语言,说锡伯话尚欠流利”。
那琦先生不愧为锡伯研究之方家,他立即敏锐的意识到,这些吉布锡人,可能就是消失不久的卦尔察人:“吉布锡为数不多,究为何种人,文献从无记载,窃以为或即系瓜勒察人。”瓜勒察即卦尔察。
那琦先生得出这个结论的理由,一是“因康熙三十一年,伯都讷设锡伯佐领三十,瓜勒察佐领十,七年后,两族人移盛京将军所属各城,独存锡伯之名,而瓜勒察一称则渺然不可究诘”。那么这些卦尔察人到那里去了呢?从肤色、发色和语言等特征分析,这部分样子特别的锡伯族,极有可能就是那些消失了的卦尔察人。原因之二是,“拉铁摩尔博士称瓜勒察有‘染色’之义,或许即指其黄发而云然”,并指出“室韦中有黄头室韦”,他们之间似有某种渊源。最近女真族研究中,也发现女真中有一种黄头女真的。
那琦先生的观点是:东北地区、新疆地区的锡伯人中,如开原、铁岭锡伯人中有一个部族叫吉布锡人,他们皮肤色白,头发色黄,眼睛略黄,语言发音与满语、锡伯语皆似是而非,于是推论为可能是消失了的卦尔察人。
这一40年前即为那琦先生发现的问题,直到今天也再没人具体关注到。倘若这个结论成立,则可以概括为:今天的锡伯族,有一部分来自卦尔察。然而治学严谨的那先生,仍未直接下结论,而是谨慎的表示“尚待专家学者之研究”。
注,那琦《开原县的锡伯族》相关部分原文:
“吉布锡——锡伯部族村屯中,有一种名为吉布钖之族人。作者曩于民国三十三年间,前赴开原城西大湾屯调查之际,于关姓(瓜尔佳氏)恩锡三族伯家,见到其何姓舅爵,系铁岭县三合子屯之吉布锡。其人头发微黄,面色微白(略近蛋清色),眼珠亦稍黄,自称铁岭县之锡伯均为吉布锡。试询以吉布锡语言,其一二三等数字,发音均近似达呼尔语,而与锡伯语言不同。
广先生见教以宁西县八牛彔中之第五牛彔,均吉布锡人。此一牛彔之人,头发亦较黄,所说锡伯话(按即满洲话)系一字一字读出者,犹如外族人学满文,一字一字念出,可见已失其原有语言,说锡伯话尚欠流利。吉布锡为数不多,究为何种人,文献从无记载,窃以为或即系瓜勒察人。因康熙三十一年,伯都讷设锡伯佐领三十,瓜勒察佐领十,七年后,两族人移盛京将军所属各城,独存锡伯之名,而瓜勒察一称则渺然不可究诘。拉铁摩尔博士称瓜勒察有‘染色’之义,或许即指其黄发而云然。考室韦中有黄头室韦,是否有历史渊源,尚待专家学者之研究。“
开原锡伯人中,有一支叫吉布锡的部族。这是我刚刚得知的——因为此前从没有哪位锡伯学者论及或提及此说,我则是从锡伯研究方家那琦先生力作《开原县的锡伯族》中得到的。
那琦先生1942年在做关于锡伯族的“农村访问调查”时,从开原老城去开原城西大湾屯,到三伯父关恩锡家串门,见到伯父的何姓舅舅,系铁岭县三台子屯的吉布锡人,样子与普通锡伯人大不一样,典型差别是“头发微黄,面色微白”,“略近蛋清色”,“眼珠亦稍黄”,样子与此前见到的所有锡伯人都不一样。
这令那琦很惊异,问他们怎么会是这个样子,那人“自称铁岭县之锡伯均为吉布锡”,回答说他们那儿的锡伯人就是这个样子。
既然是做锡伯族调查,那琦先生当然不会放过这一特别的发现,于是“试询以吉布锡语言,其一二三等数字,发音均近似达呼尔语,而与锡伯语言不同”。那琦先生确认吉布锡人作“一”、“二”、“三”等数字的发音,都与锡伯语不同,却近似于达斡尔语。
这一发现,一直到1950年,那琦先生离开大陆到达台湾一年后,遇见了新疆锡伯族同乡会会长广禄广季高先生,一请教,又有发现。广先生来自察布查尔锡伯族自治县(当时称宁西县),当时任县立法委员,对锡伯族颇有研究的,他介绍说:察布查尔“八牛录中之第五牛录,均吉布锡人。此一牛录之人,头发亦较黄,所说锡伯话(按即满洲话)系一字一字读出者,犹如外族人学满文,一字一字念出,可见已失其原有语言,说锡伯话尚欠流利”。
那琦先生不愧为锡伯研究之方家,他立即敏锐的意识到,这些吉布锡人,可能就是消失不久的卦尔察人:“吉布锡为数不多,究为何种人,文献从无记载,窃以为或即系瓜勒察人。”瓜勒察即卦尔察。
那琦先生得出这个结论的理由,一是“因康熙三十一年,伯都讷设锡伯佐领三十,瓜勒察佐领十,七年后,两族人移盛京将军所属各城,独存锡伯之名,而瓜勒察一称则渺然不可究诘”。那么这些卦尔察人到那里去了呢?从肤色、发色和语言等特征分析,这部分样子特别的锡伯族,极有可能就是那些消失了的卦尔察人。原因之二是,“拉铁摩尔博士称瓜勒察有‘染色’之义,或许即指其黄发而云然”,并指出“室韦中有黄头室韦”,他们之间似有某种渊源。最近女真族研究中,也发现女真中有一种黄头女真的。
那琦先生的观点是:东北地区、新疆地区的锡伯人中,如开原、铁岭锡伯人中有一个部族叫吉布锡人,他们皮肤色白,头发色黄,眼睛略黄,语言发音与满语、锡伯语皆似是而非,于是推论为可能是消失了的卦尔察人。
这一40年前即为那琦先生发现的问题,直到今天也再没人具体关注到。倘若这个结论成立,则可以概括为:今天的锡伯族,有一部分来自卦尔察。然而治学严谨的那先生,仍未直接下结论,而是谨慎的表示“尚待专家学者之研究”。
注,那琦《开原县的锡伯族》相关部分原文:
“吉布锡——锡伯部族村屯中,有一种名为吉布钖之族人。作者曩于民国三十三年间,前赴开原城西大湾屯调查之际,于关姓(瓜尔佳氏)恩锡三族伯家,见到其何姓舅爵,系铁岭县三合子屯之吉布锡。其人头发微黄,面色微白(略近蛋清色),眼珠亦稍黄,自称铁岭县之锡伯均为吉布锡。试询以吉布锡语言,其一二三等数字,发音均近似达呼尔语,而与锡伯语言不同。
广先生见教以宁西县八牛彔中之第五牛彔,均吉布锡人。此一牛彔之人,头发亦较黄,所说锡伯话(按即满洲话)系一字一字读出者,犹如外族人学满文,一字一字念出,可见已失其原有语言,说锡伯话尚欠流利。吉布锡为数不多,究为何种人,文献从无记载,窃以为或即系瓜勒察人。因康熙三十一年,伯都讷设锡伯佐领三十,瓜勒察佐领十,七年后,两族人移盛京将军所属各城,独存锡伯之名,而瓜勒察一称则渺然不可究诘。拉铁摩尔博士称瓜勒察有‘染色’之义,或许即指其黄发而云然。考室韦中有黄头室韦,是否有历史渊源,尚待专家学者之研究。“
本文作者:开原旅游局长刘兴晔