日语吧 关注:1,021,148贴子:19,230,366
  • 2回复贴,共1

这两句的も真难理解,没get到…

只看楼主收藏回复

这两句的も真难理解,没get到…


来自iPhone客户端1楼2020-05-15 23:04回复
    我是这样理解的。比如第一句的场景可以是这样的:我去朋友家玩了很久,差不多要回家了,朋友想要挽留我的时候可以用上这句。如果mo改成wa,这句话就很直接地表达了自己的想法,有一种自顾自的语气。“都这么晚了好哥哥你还是让我回家吧”
    反之,用mo有缓和这种语气的作用。


    IP属地:广东来自Android客户端4楼2020-05-15 23:23
    回复
      如果你把这两句话说出来,然后把助词替换后在说一遍,就会感觉到语气有点弱化了。は、が都是强调主语的,注意是强调,如果你这里用这两个助词,就显得语气很强。


      IP属地:贵州5楼2020-05-15 23:49
      回复