Can, I still believe in you?
不安だけど信じていたいの
虽然不安但还是相信着你
きっとこれが爱なんだって
这肯定就是爱了
消えないものなんだって
是不会消失的
初めて教えてくれた人だから
因为你是最初告诉我这些的人
I'm not saying it's a promise
约束ではない
不是约定
だってコトバは暧昧でしょう ?
因为言语很含糊不是吗?
もっと単纯なことなんだ
更加简单的
爱されて うれしくて
被你爱着 我很高兴
ただ逢いたいから I'll be waiting
仅仅是因为想见你 I'll be waiting
忘れないよ 忘れないよ
无法忘记你 无法忘记你
だから今日もあの日のように
所以今天也和那天一样
待ってるよ 待ってるよ
等着你 等着你
寂しいけど大丈夫
虽然寂寞但是不要紧
おかえりって包んでくれた
抱住我 欢迎回来
あったかい胸の鼓动が 闻こえそうで Missing U
好像听到了你暖和的胸膛里心脏跳动的声音 Missing U
何も変わらない 日常から
在一如既往的生活中
あなただけがいなくなった途端に
突然没有了你
周りの全てストーリー失って
周围全部的故事也没有了
目に映るのは もう知らない街みたい
眼里所看到的 已经全是陌生的街道
I'm not saying it's a promise
约束ではない
不是约定
だって叶わないと伤付くでしょう ?
因为不能履行的话你会伤心不是吗?
きっと本能ってやつなの
这一定是一种本能
どうしようもなく気になって
无可奈何
ただ逢いたいから I'll be waiting
仅仅是因为想见你 I'll be waiting
どうしても どうしても
无论如何 无论如何
忆えてたいことだから
因为是想要记住的事
いつまでも いつまでも
无论何时 无论何时
変わらないって言わせてよ
我都会说 这不会改变
ただいまって抱きしめてくれた心地よさが
回来了 抱着我这种愉快的心情
Ah 残っていて Missing U
一直留在我心里 Missing U
I'm not saying it's a promise (No, its not)
でも信じさせて (I believe ...)
但是我相信
约束なんかじゃない
并不是什么约定
(Even though it's not a promise)
ただ逢いたいから I'll be waiting
仅仅是因为想见你 I'll be waiting
忘れないよ 忘れないよ
无法忘记你 无法忘记你
だから今日もあの日のように
所以今天也和那天一样
待ってるよ 待ってるよ
等着你等着你
寂しいけど大丈夫
虽然寂寞但是不要紧
おかえりって包んでくれた
抱住我 欢迎回来
あったかい胸の鼓动が 闻こえそうで Missing U
好像听到了你暖和的胸膛里心脏跳动的声音 Missing U
どうしても どうしても
无论如何 无论如何
忆えてたいことだから
因为是想要记住的事
いつまでも いつまでも
无论何时 无论何时
変わらないって言わせてよ
我都会说 这不会改变
ただいまって抱きしめてくれた心地よさが
回来了 抱着我这种愉快的心情
Ah 残っていて Missing U
一直留在我心里 Missing U