求助:N1真题2015 1-3里的一句话
発表はそういう場合、普通は次の週の担当者と順番を変えて発表してもらうんですけど、今回は内容を考えると、順番が変わるのはねえ。
在这种情况下,一般会请下周的负责人改变顺序发表,但是这次考虑到内容的话,顺序是不会变的。
(虽然前面有个ですけど,但最后一小句里没有表示否的的词啊,这是什么用法么,不太懂为什么翻译为“顺序不变”)
発表はそういう場合、普通は次の週の担当者と順番を変えて発表してもらうんですけど、今回は内容を考えると、順番が変わるのはねえ。
在这种情况下,一般会请下周的负责人改变顺序发表,但是这次考虑到内容的话,顺序是不会变的。
(虽然前面有个ですけど,但最后一小句里没有表示否的的词啊,这是什么用法么,不太懂为什么翻译为“顺序不变”)