(11)连体形+ことにしている
表示根据某种决定而形成的某种习惯或者规定的意思。即…ことにする所表示的决定决心最终形成了一种习惯。所以表示一般意义上的礼仪,习惯时不能使用。
① 私は毎日必ず日记をつけることにしている(我必须每天写日记)
② 夜はコーヒーを饮まないことにしている(我晚上不喝咖啡)
③ かれの家族は、家事はすべて分担してやるそうです(听说他们家大家一起分担家务事)
(12)连体形+ことになる
表示将来的某种行为做出某种决定,达到某种共识,得出某种结果。~ことにする主要表现由明确了由某人做出了决定或下了决心。而~ことになる在这一点上不明确,带有结果决定是自然而然,不知不觉过程中,自发形成的含义。
① 今度大阪支社に行くことになりました(决定了我这次到大阪分公司去)
② 二人でよく话し合った结果、やはり别れるのが一番いいということになりました(两个人反复商量,决定还是分手最好)
③ この问题は、细部については両政府の次官级协议にゆだねられることになりました(关于问题的细节,决定委托两政府的副部长去进行协商)
(13)连体形+ことになっている
表示约定,日常生活中的规定,法律,纪律以及一些惯例等约束人们的生活行为的各种规定。多译为:规定…,按规定
① 休むときは学校に连络しなければならないことになっている(规定请假时必须与学校取得联系)
② 规则では、不正を行った场合は失格ということになっている(按规定做非法行为时就取消资格)
③ 乗车券をなくした场合は最长区间の料金をいただくことになっているんですが(按规定,丢失车票时要按最远距离票价补票)
(14)否定+ことには+否定
表示如果不实现前项也不能实现后项的意思,即前项是后项成立的必要条件。多译为“如果不…,要是不…,可以与なければ、なくては替换。
① 先生が来ないことにはクラスは始まりません(老师不来就没法开始上课)
② いい辞书を手に入れないことには外国语の勉强は上手くいきません(如果弄不到好辞典就学不好外语)
③ あなたが快く见送ってくれないことには、私としても気持よく出発できないよ(你要是不高高兴兴地送我我也不能心情舒畅的出发)
(15)连体形+ことは…が
用于同一词语的反复,表示一种让步。用以表示可以承认某事,但是并不能积极肯定。多译为…是…但…,使用动词时表示尽管做了这一动作但是结果并不理想,此时多与てみる一起使用。使用名词或者形容词时,表示尽管我不否认这一点,但…的意思。在表述过去的事情时,可以两个词语都是用タ形,也可以只有第二个词使用タ形。
① 読んだことは読んだが、全然わからなかった(读是读过了,可是根本没读懂)
② あの映画、面白いことは面白いけど、もう一度お金を払って见たいとは思わない(那部电影是挺有意思的,但是我不想再花钱看一次了)
③ 元気なことは元気なんだけど、何もかも一つ満たされない気分なんだな(身体倒是挺好的,但就是总觉得有什么不如意似的)
(16)连体形+ことはない
表示就某一行为,没有那个必要或不必要那样的意思。用于鼓励或劝解别人时多译为“用不着,不用,不要”
① 心配することはないよ、ぼくも手伝うから顽张ろう(用不着担心,我也会帮你的,加油干吧)
② 困ったことがあったらいつでもわたしに言ってね、ひとりで悩むことはないのよ(有什么困难随时可以跟我提出来,不要一个人在那儿自寻烦恼)
③ そのことではかれにも责任があるんだから、君だけが责任を取ることはないよ(这件事他也有责任,不要只有你一个人承担责任)
(17)连体形+ことはならない
有禁止或不允许的意思,也可以ならぬ的形式,是较为陈旧的说法,多译为不能,不允许
① だめだ、あんな男と结婚することはならない、お前は骗されてるんだ、お父さんは绝対许さない(不行,你不能和这种男人结婚,你是被骗了!爸爸绝对不会允许)
② 子供のころ、本や新闻をまたぐことはならぬとよくおじいさんに叱られたものだ(小时侯爷爷管我,绝对不允许我从报纸或书上跨过去)