云南发展吧 关注:12,461贴子:935,819

我觉得好像是有点道理,有些词读法差不多,就是音调有差别!!

只看楼主收藏回复

我觉得好像是有点道理,有些词读法差不多,就是音调有差别!!


IP属地:浙江来自Android客户端1楼2020-03-23 00:19回复
    自己顶一下


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2020-03-23 00:26
    回复
      以前看过类似的论文,说是来自南京应天府


      来自Android客户端3楼2020-03-23 08:05
      回复


        IP属地:云南来自Android客户端4楼2020-03-23 08:50
        回复
          调羹


          IP属地:贵州来自Android客户端5楼2020-03-23 10:39
          回复
            人研究的就是来自江苏的吧


            IP属地:云南来自Android客户端6楼2020-03-23 15:04
            回复
              昨天在机场瞧见机场了帖了一句话,云南方言不是东北话


              IP属地:上海来自手机贴吧7楼2020-03-23 15:57
              收起回复
                如果你是云南人会说云南话,你可以去网上找点南京话的视频看看,就会有所发现。


                来自Android客户端9楼2020-03-23 17:03
                收起回复
                  怕是有点意思!


                  IP属地:云南来自Android客户端10楼2020-03-23 18:30
                  回复
                    说的那几个词不是中原官话吗,什么调羹,lv月,he死我了


                    IP属地:河南来自Android客户端11楼2020-03-23 21:04
                    回复
                      同样的汉藏语系,有何奇怪?昆明东郊的阿拉街道的阿拉和“阿拉上海人“基本一个味!


                      IP属地:广东来自Android客户端12楼2020-03-23 21:49
                      回复
                        下载贴吧客户端发语音!


                        IP属地:浙江来自Android客户端13楼2020-03-23 22:11
                        回复
                          我只知道我家祖上是从南京到的云南


                          来自iPhone客户端14楼2020-03-23 23:33
                          收起回复
                            跟这个应该有些关系
                            外公家里牌位上写的就是祖籍江西
                            我在学校里一个湖南学姐听我说话的腔调还以为我是湖南人



                            IP属地:广东来自Android客户端15楼2020-03-24 02:07
                            收起回复
                              云、贵地区地名中带“屯”“堡”“邑”“营”“关”……这类字眼的都跟明、清时期江南移民有关。从存留称呼可分为几类:军户/军家(军队及随军家属);民户/民家(非军籍移民);商户/商家;本地土著称为“土家/夷家” ;贵州著名的“屯堡人”、“南京人”,还有已经夷化的“龙家人”、“蔡家人”……云南民谚:“南京应天府,大坝柳树湾,为争米汤地,充军到云南”。




                              IP属地:四川来自Android客户端16楼2020-03-24 08:14
                              回复