105L,你说的是《源氏今生月下情》这本漫画书吧。
115L,我认为紫姬和藤壶都是源氏母亲——桐壶的影子,桐壶死后,她所有的侍女几乎都又去侍候源氏,仅三岁的源氏从小听这些女人和自己的父亲缅怀母亲,自然而然会在头脑中塑造一个比真人还要完美的母亲形象,当一个真实存在并能触摸到的藤壶出现后,这种感情不可避免的会有所转移,紫姬的出现也是类似的情况,藤壶女御的高不可攀和地位名分的限制不允许他俩在一起,而此时出现的小紫姬正好填补了这个遗憾。
116L,‘藤壶或桐壶’是我们翻译过来的中文,日语是‘桐壶’,其实《源氏物语》中随着天皇的更替,出现过好几位藤壶女御,就算是同一个女人,不同男性也会对其有不同称呼,比如夕颜,她和头中将在一起的时候叫长夏,和源氏在一起的时候就叫夕颜了,在《源》一书中,真正有名字的女性只有一个,她就是夕颜的女儿也就是后来拒绝了源氏又后悔了的玉鬘——藤原琉璃君。
多个日文版《源氏物语》:
http://www.h2.dion.ne.jp/~miyawaki/Genji/tree.html 118L,如果用我们现代人的审美观来看待当时的古人的话,我们会被《源氏物语》中的俊男美女们吓到的,想象一下,一个虽称不上肥胖但绝对圆润的光源氏被一群没有眉毛外加一嘴黑牙的女人包围的景象吧

128L,如果用我们现代人的观点来看,《源》中的夫妻、情人们基本都有血缘关系,所以刚开始读的时候经常会被搞得一个头两个大~~~~~~~~~~~~~~~~~~