「I fell in love with a careless man's careful daughter and she is the best thing」
Taylor Swift —— 『Mine』(西元2010年 專輯『Speak Now』)

「
ah-Ah~ah~ah~
ah-Ah~ah~ah~
You were in college working part time waiting tables
Left a small town, never looked back
I was a flight risk with a fear of falling
Wondering why we bother with love if it never lasts
I say, "Can you believe it?"
As we're lying on the couch
The moment I can see it
Yes, yes, I can see it now
~ Do you remember, we were sitting there by the water?
~ You put your arm around me for the first time.
~ You made a rebel of a careless man's careful daughter
~ You are the best thing that's ever been mine
Flash forward and we're taking on the world together
And there's a drawer of my things at your place
You learn my secrets and you figure out why I'm guarded
You say we'll never make my parents' mistakes
(But) we got bills to pay~
We got nothing figured out~
When it was hard to take
Yes, yes, this is what I thought about
~ Do you remember, we were sitting there by the water?
~ You put your arm around me for the first time
~ You made a rebel of a careless man's careful daughter
~ You are the best thing that's ever been mine
~ Do you remember all the city lights on the water?
~ You saw me start to believe for the first time
~ You made a rebel of a careless man's careful daughter
~ You are the best thing that's ever been mine
oh-Oh~oh~oh~
And I remember that fight (at) 2:30 AM
As everything was slipping right out of my hands
I ran out crying and you followed me out into the street
Braced myself for the "Goodbye"
'Cause that's all I've ever known
Then you took me by surprise
You said, "I'll never leave you alone."
You said, "I remember how we felt sitting by the water
And every time I look at you, it's like the first time
I fell in love with a careless man's careful daughter
She is the best thing that's ever been mine."
(Hold on, make it last)
(Hold on, never turn back)
(Hold on)
You made a rebel of a careless man's careful daughter
(Hold on)
You are the best thing that's ever been mine.
(Hold on)
Do you believe it?
(Hold on)
We're gonna make it now
(Hold on)
And I can see it
(Yes, yes)
I can see it now (see it now, see it now)
」
這首歌曲描述的主人公是一個單親家庭出身的女生,背井離鄉在大城市的餐飲店和一個鐘點工的大學生偶遇相愛的故事!由於兩人出身家境不同,所以女生一直存有著戒備和自卑的心理,在父母生活的陰影下她在掙扎中和男主人公開始相戀,並發誓絕對不會走父母的老路!然而生活是現實的,經濟等社會問題赤裸的導引著兩人幾乎要重蹈覆轍,難以維持曾經的羅曼蒂克,終於在凌晨 兩點半 的爭吵之中,童年的陰影促使女主人像她的母親一樣選擇離家出走,因為她知道她的母親和父親最後的交談就是告別,所以這也是她所知道和所能做的唯獨一切!但卻沒有想到,男主人公並沒有像她的父親一樣,反而緊緊的跟在她身後,講出她一直想聽到他父親對她母親想講的一切!並在歌曲的最後向當時她的母親,向聽眾展現因真愛而建立的生活艱辛,要堅持,不當輕易放棄!曙光終將到來!
歌曲中使用大量的文學修飾手法,譬如「water」和「daughter」之間的押韻,「careless」和「careful」之間的反襯 等等;事情交代的方式也很含蓄!從女主人公的塑造上可以看到歌曲『White Horse』中的情境;而兩人之間浪漫情感歷程的描述又能找到『Love Story』的影子,但卻擺脫純粹商品化的俗套而將現實和社會元素巧妙的融入歌曲之中,迎合更多聽眾的共鳴,起到足夠的正向教導,但卻不局限於任何地域!
儘管這首歌曲收錄於西元2010年專輯『Speak Now』中,但起點並不低,超越一般美國鄉村音樂範疇!由此可見Taylor Swift的成功,和她的市場定位確實一開始就來得很高,不同於同時期任何美國藝人!
在以「We Are One」為主題的本貼中我有意貼出這首歌曲,希望在消沉的當下,大家可以珍愛真愛,堅持不懈!
