不久之前,网络上开始出现一种叫做“明学”的流行语,像什么“不要你觉得,要我觉得”、“你们不要闹了”、“都听我的”之类的话。
研究《红楼梦》的学问被称为“红学”,研究日本动漫游戏《白色相簿》的被称作“白学”。那么“明学”是研究什么的呢?
一、“明学”台词用日语怎么说?
“明学”是不久之前出现的网络流行语,来自于综艺节目《中餐厅》第三季,指的是专门研究中餐厅店长黄晓明言行的“学派”。
在这档明星经营体验类真人秀节目中,节目嘉宾由四位明星及一位大厨组成,他们的任务是在国外从零开始经营一家中餐厅,做出中国的美食。
在节目的第三季,黄晓明担任中餐厅的店长。他在节目中金句频出,像什么“不要你觉得,要我觉得”、“你们不要闹了,就这样,都听我的”等。这些霸道总裁式的发言马上风靡网络,引发网友们的疯狂模仿。
这些具备“明学”特征的句子也叫做“明言明语”,今天我们就来学习一下“明言明语”的日语说法吧。
1 、我不要你觉得,我要我觉得。
お前(まえ)の意見(いけん)は聞(き)いていない。オレの意見に従(したが)え。
2 、听我的!一个人说的算。这个事情不需要讨论。
いいか!オレの言(い)うとおりにしろ!指示(しじ)を出(だ)すのはオレだろう。問答無用(もんどうむよう)だ。
3、我不觉得这是个问题。
問題とは思わん。
4、这是你的问题,你必须要解决!
これはお前の問題(もんだい)だ。お前が何(なん)とかしてくれ!
5、你怎么就不懂呢?
なんでわかってくれないの?
6、要不我觉得你别干了吧。
いっそ辞(や)めたら?
7 、你们不要闹了,就这样,都听我的。
いい加減(かげん)にしてくれ!黙(だま)ってオレの言うとおりにしろ!
8、 所以我的错,好不好?我的错。
つまりオレが悪(わる)かった。そういうことにしておこう?オレのせい。
以上这些“霸道总裁”式的发言,从“明总”的口中说出就是有feel。建议大家把这些“明言明语”记录在小本子上,在某些场合中巧妙使用足以达到先发制人的神奇效果。
二、“霸道总裁”的台词用日语怎么说?
提起“霸道总裁”,想起在各种网络小说中出现的“霸道腹黑又多金帅气”的男主角们。不论他们是皇上、王爷、总裁、黑道大哥甚至村长,都一样的狂卷邪魅,可以承包下整片鱼塘让全村知道他对玛丽苏女主的宠溺。
想成为霸道总裁,英俊多金是标配,宠妻狂魔是必备,当然会说各种“羞耻”的台词也是必不可少的。
“霸道总裁”的台词用日语怎么说?下面我们一起来学习。
1、女人,你已经成功地引起了我的注意!
女よ、お前は確実に私の目に入ったな!
玛丽苏女主一般都设定成普通的女人,那么她们是怎么获得霸道总裁的注意的呢?只要在霸道总裁面前犯下别人绝对不会犯的错误就可以了。
2、你这磨人的小妖精。
こら、この心に火をつけた小悪魔!
这句中文台词本身有强势却无可奈何的感觉,把“小妖精”翻译成「小恶魔」更有揶揄的feel。大家觉不觉得与“芳心纵火犯”有异曲同工之妙。
3、嘴里说着不要,身体却很诚实。
口が嫌だと言っても、体は正直なものだ。
还有另一种说法是:
口はやだ、やだって言ったのに、体はすごく正直だね。
在日语中,本来就有「口嫌体正直」的说法,看来日本人也很懂啊!
4、不要动,再动我不保证会发生什么。
動くな、動いたらなにが起こるか保証しないぞ。
5、你知不知道你这是在玩火。
お前、知らないの?これは危ないぞ。
6、该死,我该拿你怎么办?
くそ!君のことをどうすればいいのさ。
7、你给我听好了,以后只有我才有资格让你流泪。
いいか、これから君を泣かせてもいいのは俺だけなんだよ。
“有资格让某人哭”的说法有点特别,是「〇〇を泣かせてもいい」,可以当做一个句型记起来。圈起来,要考!
8、谁让你碰我的女人!
俺の女に手を出すな!
「手を出す」是惯用句,放在本句台词的特定语境下,有特指“诱惑女性”的深层含义。
在玛丽苏剧中,霸道总裁为女主争风吃醋是必不可少的情节,这句话说出来莫名带感!
9、我要让所有人知道,这个鱼塘,被你承包了。
全世界に伝えたいよ。この養魚池は君が請け負ったこと。
最喜欢的经典台词,霸道总裁撩妹必会句式,显示出了他们雄厚的财力和独占女主的宠溺。
研究《红楼梦》的学问被称为“红学”,研究日本动漫游戏《白色相簿》的被称作“白学”。那么“明学”是研究什么的呢?
一、“明学”台词用日语怎么说?
“明学”是不久之前出现的网络流行语,来自于综艺节目《中餐厅》第三季,指的是专门研究中餐厅店长黄晓明言行的“学派”。
在这档明星经营体验类真人秀节目中,节目嘉宾由四位明星及一位大厨组成,他们的任务是在国外从零开始经营一家中餐厅,做出中国的美食。
在节目的第三季,黄晓明担任中餐厅的店长。他在节目中金句频出,像什么“不要你觉得,要我觉得”、“你们不要闹了,就这样,都听我的”等。这些霸道总裁式的发言马上风靡网络,引发网友们的疯狂模仿。
这些具备“明学”特征的句子也叫做“明言明语”,今天我们就来学习一下“明言明语”的日语说法吧。
1 、我不要你觉得,我要我觉得。
お前(まえ)の意見(いけん)は聞(き)いていない。オレの意見に従(したが)え。
2 、听我的!一个人说的算。这个事情不需要讨论。
いいか!オレの言(い)うとおりにしろ!指示(しじ)を出(だ)すのはオレだろう。問答無用(もんどうむよう)だ。
3、我不觉得这是个问题。
問題とは思わん。
4、这是你的问题,你必须要解决!
これはお前の問題(もんだい)だ。お前が何(なん)とかしてくれ!
5、你怎么就不懂呢?
なんでわかってくれないの?
6、要不我觉得你别干了吧。
いっそ辞(や)めたら?
7 、你们不要闹了,就这样,都听我的。
いい加減(かげん)にしてくれ!黙(だま)ってオレの言うとおりにしろ!
8、 所以我的错,好不好?我的错。
つまりオレが悪(わる)かった。そういうことにしておこう?オレのせい。
以上这些“霸道总裁”式的发言,从“明总”的口中说出就是有feel。建议大家把这些“明言明语”记录在小本子上,在某些场合中巧妙使用足以达到先发制人的神奇效果。
二、“霸道总裁”的台词用日语怎么说?
提起“霸道总裁”,想起在各种网络小说中出现的“霸道腹黑又多金帅气”的男主角们。不论他们是皇上、王爷、总裁、黑道大哥甚至村长,都一样的狂卷邪魅,可以承包下整片鱼塘让全村知道他对玛丽苏女主的宠溺。
想成为霸道总裁,英俊多金是标配,宠妻狂魔是必备,当然会说各种“羞耻”的台词也是必不可少的。
“霸道总裁”的台词用日语怎么说?下面我们一起来学习。
1、女人,你已经成功地引起了我的注意!
女よ、お前は確実に私の目に入ったな!
玛丽苏女主一般都设定成普通的女人,那么她们是怎么获得霸道总裁的注意的呢?只要在霸道总裁面前犯下别人绝对不会犯的错误就可以了。
2、你这磨人的小妖精。
こら、この心に火をつけた小悪魔!
这句中文台词本身有强势却无可奈何的感觉,把“小妖精”翻译成「小恶魔」更有揶揄的feel。大家觉不觉得与“芳心纵火犯”有异曲同工之妙。
3、嘴里说着不要,身体却很诚实。
口が嫌だと言っても、体は正直なものだ。
还有另一种说法是:
口はやだ、やだって言ったのに、体はすごく正直だね。
在日语中,本来就有「口嫌体正直」的说法,看来日本人也很懂啊!
4、不要动,再动我不保证会发生什么。
動くな、動いたらなにが起こるか保証しないぞ。
5、你知不知道你这是在玩火。
お前、知らないの?これは危ないぞ。
6、该死,我该拿你怎么办?
くそ!君のことをどうすればいいのさ。
7、你给我听好了,以后只有我才有资格让你流泪。
いいか、これから君を泣かせてもいいのは俺だけなんだよ。
“有资格让某人哭”的说法有点特别,是「〇〇を泣かせてもいい」,可以当做一个句型记起来。圈起来,要考!
8、谁让你碰我的女人!
俺の女に手を出すな!
「手を出す」是惯用句,放在本句台词的特定语境下,有特指“诱惑女性”的深层含义。
在玛丽苏剧中,霸道总裁为女主争风吃醋是必不可少的情节,这句话说出来莫名带感!
9、我要让所有人知道,这个鱼塘,被你承包了。
全世界に伝えたいよ。この養魚池は君が請け負ったこと。
最喜欢的经典台词,霸道总裁撩妹必会句式,显示出了他们雄厚的财力和独占女主的宠溺。