jojo奇妙冒险吧 关注:815,946贴子:6,354,871

回复:大家分享一下自己见过的无语翻译?

只看楼主收藏回复

比如这个?



IP属地:广东来自Android客户端33楼2019-12-12 11:24
收起回复
    最差是没什么影响了 在我心中最好的翻译应该是the hand 轰炸空间(我实在不知道手 是怎么翻译成轰炸空间的)


    IP属地:安徽来自Android客户端34楼2019-12-13 09:19
    回复
      2025-05-10 10:37:07
      广告
      带总体d4c还是恶行易施好听,缺德到时真的


      IP属地:广西来自Android客户端35楼2019-12-13 10:47
      回复
        强人阵线


        IP属地:上海来自Android客户端36楼2019-12-14 18:15
        回复
          我记得好像在当初新世纪动漫看JoJo4的时候,有一个版本是直接把败者食尘翻译成手下败将。


          IP属地:河北来自Android客户端39楼2019-12-14 20:15
          回复
            如果说把the hand直译成手的话,估计很多读者马上就会觉得亿泰死定了,毕竟对面是个手控


            IP属地:福建来自Android客户端40楼2019-12-14 21:24
            收起回复


              IP属地:广东42楼2019-12-15 00:20
              回复
                我觉得Limp Bizkit直接音译成林普巴兹提特就不太行


                IP属地:上海来自Android客户端43楼2019-12-16 09:40
                回复
                  2025-05-10 10:31:07
                  广告
                  龙龙不是骇人恶兽吗?


                  IP属地:河北来自Android客户端44楼2019-12-19 22:25
                  回复
                    轻而易举就可以做的卑劣的事情d. c. c.c. c (D4C )


                    来自Android客户端45楼2019-12-22 09:01
                    回复


                      来自Android客户端46楼2019-12-22 09:04
                      收起回复


                        来自iPhone客户端48楼2020-03-28 20:33
                        回复