我给你贫穷的街道,绝望的日落,破败荒郊的月亮。
I offer you lean streets, desperate sunsets, the moon of the jagged suburbs.
我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。
I offer you the bitterness of a man who has looked long and long at the lonely moon.
我将一个从未有过信仰的人的忠诚献给你。
I offer you the loyalty of a man who has never been loyal.
我给你关于你生命的诠释,关于你自己的理论,你的真实而惊人的存在。
I offer you explanations of yourself, theories about yourself, authentic and surprising news of yourself.
I offer you lean streets, desperate sunsets, the moon of the jagged suburbs.
我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。
I offer you the bitterness of a man who has looked long and long at the lonely moon.
我将一个从未有过信仰的人的忠诚献给你。
I offer you the loyalty of a man who has never been loyal.
我给你关于你生命的诠释,关于你自己的理论,你的真实而惊人的存在。
I offer you explanations of yourself, theories about yourself, authentic and surprising news of yourself.