新郎、新娘、主婚人、介绍人、各位嘉宾:今天吉日良辰,是 三日遗风 和 花月之弦爱 合婚缔结百年欢乐的日子。在这大喜的日子里,我祝福新郎新娘新婚愉快,蜜月美好。夫妻互敬互爱,和睦相处,互相照顾,工作努力,学习进步,白头偕老,美满幸福!并祝各位嘉宾健康快乐!
Minister:
We are gathered here today to witness the coming together of two people, Feng and Huayue, whose hearts and spirits are entwined as one. They now desire to profess before all the world their intention henceforth to walk the road of life together.
To these two young people, this marriage signifies the birth of a new spirit, a spirit which is a part of each of us, yet not of any one of us alone. This "birth of spirit" reminds us of spring, the season when all life is reborn and looms again. It is appropriate, therefore, that this wedding of Feng and Huayuebe in the spring, and that it be under the open sky, where we are close to the earth and to the unity of life, the totality of living things of which we are part.
下面,接新娘!
