曾看到KFC店里挂着海报,上面写了一句话:"WE DO CHICKEN RIGHT!"这句话怎么样翻译合适捏?
翻译:
1.我们做鸡正点耶!
2.我们就是做鸡的。
3.我们只做鸡的右半边。
4.我们可以做鸡,对吧?
5.我们行使了鸡的权利。
6.我们只做右边的鸡。
7.我们公正的做鸡。
8.我们只做正版鸡。(意思是说MDL做的是盗版)
9.我们只做右撇子鸡。(要吃左撇子鸡请去MDL)
转自《漫画派对》
翻译:
1.我们做鸡正点耶!
2.我们就是做鸡的。
3.我们只做鸡的右半边。
4.我们可以做鸡,对吧?
5.我们行使了鸡的权利。
6.我们只做右边的鸡。
7.我们公正的做鸡。
8.我们只做正版鸡。(意思是说MDL做的是盗版)
9.我们只做右撇子鸡。(要吃左撇子鸡请去MDL)
转自《漫画派对》