繁体字吧 关注:33,272贴子:393,196
  • 22回复贴,共1

“国学热”持续升温 带动繁体字图书需求大增

只看楼主收藏回复


黄 卓 绘

《莫言经典收藏》书影 (作家出版社供图)
  中国文字源远流长,是世界上唯一从古至今仍在流行、通用并充满生机和活力的古老文字。据悉,作家出版社于近日出版了繁体字版的《莫言经典收藏》;此前,岳麓书社出版的《朱镕基讲话实录》也推出了繁体字版,目标均为大陆读者。自1956年《汉字简化方案》公布以来,我们已和简体字相伴57年。借助诺贝尔文学奖获奖者莫言的东风,繁体字又进入公众视野,背后的原因是什么?如今我国有多少人能阅读、书写繁体字?继2009年汉字“简繁之争”后,“简繁相宜”是否成为趋势?
  作家出版社近日出版了莫言独家授权文集《莫言经典收藏》。据作家出版社宣传主管金石开介绍,这是全球唯一繁体字版的莫言自选集,书中收录了莫言的12张珍贵照片、每部作品的创作提要以及业界评论。据悉,该文集全部是繁体字,收录了《红高粱家族》、《丰乳肥臀》、《酒国》等12部作品,全书均为横排,定价999元。
  为何繁体字书卖大陆
  在简体字通行57年后,《莫言经典收藏》为何出版繁体字版?该书责任编辑张懿翎表示,莫言作品的价值、版权的空白等都是推出这套作品的考虑因素,同时对市场反响也有好的预期。“这套书均由莫言亲自选定并题写书名,并附有莫言获得诺贝尔文学奖的奖章、获奖证书、颁奖盛况和领奖的照片等,多数是读者用来收藏的。”张懿翎说。此外,该社此前出版的陈忠实作品繁体字版也取得了比较好的反响。可见该文集追求的是读者收藏和长销。
  这不是繁体字第一次走出学术深闺。2012年9月,岳麓书社出版的《朱镕基讲话实录》繁体字竖排线装版本共16册,售价3980元。这些繁体版书籍都是在简体版热销的前提下推出的,在丰富出版市场的同时,也迎合了不同的读者群。
  其实,在北京的书店如北京图书大厦、王府井书店等地经常可以看到《四书集注》、《史记》、《饮水词笺校》、《资治通鉴》等繁体字书籍,涵盖中华书局、中国书店、商务印书馆、上海古籍出版社等出版社,一些大学出版社也会出版繁体字书籍,如四川大学出版社出版的《章太炎儒学论集》等。王府井书店等地还有港台版繁体字书籍出售。
  “国学热”的持续升温毫无疑问是带动近些年繁体字图书需求大增的重要原因。尽管越来越多的读者开始关注繁体字图书。但是,文史哲等专业学术研究用的繁体字书籍却依旧不畅销。“文学已经被边缘化了,更何况难懂的哲学?即使是历史书,也是戏说、穿越类的市场比较好。繁体字书籍虽然不畅销,能长销的话也是一种好现象。”新华书店销售人员告诉记者。


IP属地:广东1楼2019-07-24 01:43回复
      繁体字书籍是否有市场
      如今多数读者都是在“用简识简”的氛围中成长起来的,“用简识繁”更多的是个人兴趣或专业要求,“用繁识繁”者则更少。需求决定市场,推行简体字这么多年来,还有读者看繁体字书籍吗?不少网友表示,繁体字书籍中确实有很多字都不认识,阅读虽有难度,但更会用心看。“看古书会感觉到古人写书的慎重,字字珠玑。”一位网友在买到《莫言经典收藏》后说:“原还有些许担心,繁体竖排怕读起来艰辛,书拿到了却十分喜欢,只是有些字需要查字典。”
      网友“山纳百尘”看到中华书局出版的繁体竖排版的《史记》时说:“读古书必须是繁体的,一定不要有现代译文,否则能力提升太慢。看得时间长了就习惯了,习惯了便具备阅读繁体字的能力了。”网友“彼得潘不孤单”在对中华书局的《饮水词笺校》进行评价时说:“感觉这本书经典雅致些,所以选来送人,自己有机会也会读,不过看繁体字有点困难。”网友“若罄”则说:“很多繁体字不认识,一边看一边查字典,看了才发现读了这么多年书好多字不认识。”
      包嫣芸在北京一家外企工作,在香港读的研究生,小时候就经常往来香港与内地。“由于小时候读书都看的简体,对简体很熟悉。受益于常看香港报纸,除非很生僻的字,我阅读繁体出版物基本不会有障碍。”包嫣芸说。
      值得指出的是,凤凰网持续3年的“你能够正确读写常见的繁体字吗?”的调查结果显示,网友投给“能”的有49403票,占62.1%。


    IP属地:广东2楼2019-07-24 01:46
    回复
      出繁体文学作品举双手赞成,但是球球相关部门,能不能不要什么时候都用那屎一样的陆标宋??


      IP属地:上海来自手机贴吧3楼2019-07-24 02:02
      回复
        “很多繁体不认识,比边看一边查字典”——这根本不是中国人,中国人自带简繁转换,看繁体字的书怎么会查字典,应该一看就认识!


        IP属地:四川来自Android客户端4楼2019-07-24 08:25
        收起回复
          由此可见,上面的“若罄”是假中国人,在西安面的“包嫣芸”才是真的中国人


          IP属地:四川来自Android客户端5楼2019-07-24 08:26
          回复
            占62.1%。不止吧


            IP属地:广东6楼2019-07-24 13:20
            收起回复
              这位楼主恁好,看到恁转发的这条新闻,我颇感欣慰。
              只是不知,大陆出版社出版的繁体字书籍,是否采用大陆新字形?
              如果是,我要收回我的“欣慰”,毕竟新字形都是残体,难登大雅之堂


              IP属地:四川来自iPhone客户端7楼2019-07-24 15:37
              收起回复