图将好景吧 关注:14贴子:351
  • 10回复贴,共1
第二幕(周1)
人员:石洇,祝依澜
姜璷声往拜杨柑生。为石洇、祝依澜所见,祝依澜认为她似曾相识,询问其为何人,石洇回答并问其缘故。祝氏言姜氏为其故地旧贵,只是家道中落已久。石洇若有所思。


来自iPhone客户端1楼2019-05-22 08:22回复
    【 大内 · 清阴殿 】:雨打芭蕉
    又至清阴,芭蕉兼雨,叶络已黄。点滴如秋暮之漏,渐近芳菲歇时。煎茶一炉,与娇娘共看秋色。
    “时间可真快,转眼就是秋了。”
    慨叹未完,忽见一女行过清阴,往披芳去,虽面善,却不知为何人,遂问她。
    “你可知方才那人是谁?”


    2楼2019-05-25 11:31
    回复
      广告
      立即查看
      【双手捧着瓷杯,正欲送到唇边,聆人话,不由一愣。遂搁了盏,循人视线而去,却只捉住个一闪而过的背影。不过这已然足够。】
      【恰有秋叶随风晃悠悠落下,而我也在此时出声。】那是姜家娘子,惠王新立的侧妃。


      3楼2019-05-25 12:18
      回复
        广陵之景,已远去七载之久,诸事皆移,如今不知为几何。省亲未归广陵,仅在汴京沈宅一叙,实为可惜。思及旧事,不免略有感叹。
        “姜家娘子……”
        柳眉一弯,信口提道。
        “我记忆里倒是有个姜氏,不过是在广陵时的旧闻罢了。”


        4楼2019-05-25 12:23
        回复
          【眉眼带笑。】巧了,听闻那姜娘子便是广陵人。
          【有意探寻姜氏旧事,一时闻昭仪言,眼波熠熠。待收回目光来,只顾盯着眼下杯中涟漪,声色不张。】什么旧闻,可说与我听听?


          来自Android客户端5楼2019-05-25 12:48
          回复
            “原来是如此……若真是广陵姜氏,便真有些巧了。”
            絮絮将旧话道来。
            “姜氏在广陵曾是显贵氏族,不知何故,便渐渐败落下去,以致现在。”
            提及家道中落,不由想起曾经,祝氏亦然。前尘已被抛之身后,全作一壶旧茶。


            6楼2019-05-25 12:55
            回复
              【心思一动,连日来的琐碎之忧霎时得解,余下一片清明。只面上仍不发,片刻后,才吐出句不咸不淡的话。】既是家道中落已久,此番入王府,也算是有福分。
              【忍不住又往那方向望去。】方才见她,想来是去拜见嘉贵仪的。


              7楼2019-05-25 13:53
              回复
                原是谒见嘉贵仪,才往披芳去。其中关节并不通晓,于我而言,不过看个表面。
                “人自有命数。”
                家道没落而又兴,皆有其道。
                “有福分与否,是冷暖自知。”


                来自iPhone客户端8楼2019-05-26 11:23
                回复
                  广告
                  立即查看
                  【眉目舒展开,轻点玉颌。】您这话倒是。
                  【悠悠再叹。】再者福祸且相依——【既入了这局棋,想是轻易不得脱身的。】
                  【推盏至她面前。】您尝尝这茶?


                  9楼2019-05-26 12:46
                  回复
                    暮色微垂,时雁北赴。霜覆青阶,玉炉销烟。
                    天道总无常,时运难算,各自有各自的苦楚罢了。大内之景亦复当年,岁岁不与人同。
                    接盏而笑。
                    “有一位妹妹也爱同我论茶,下一回你也品品她那儿的。”


                    10楼2019-05-26 21:22
                    回复
                      【提壶添茶,因着心头算计,笑意极浅。】好,到时候还劳您引我去。
                      【这一趟来,为的是品茶,谁知竟有意外之获呢。一个午后的光阴,不亏。】


                      来自Android客户端11楼2019-05-26 22:15
                      回复