Z126 《战时灯火》
原作名: Warlight(2017)
作者: [加拿大] 迈克尔·翁达杰
译者: 吴刚
出版社: 上海文艺出版社
出版年: 2019-7-18

[内容及作者]
“生活就是‘schwer’(困厄)。”
1945年,14岁少年纳撒尼尔的父母走了,把他和姐姐留给两个可能是罪犯的人照看。
外号“蛾子”的人终日行踪不定,“镖手”的身份似乎也并不简单。他们还带来了一群陌生人,每个人似乎都身怀秘密,似乎都与少年的母亲有着某种关系。
十多年后,31岁的纳撒尼尔还对母亲当年的突然离弃耿耿于怀。他决心挖掘无法理解的往事,试图拼凑出当年完整的故事……
作者翁达杰被称为世界文坛罕见的“诗歌与小说全才”。1992年,荣获英语文学至高荣誉布克奖;2018年,荣获布克奖50周年大奖“金布克奖”。
【我读】
可能因为自己的过往中没有始终耿耿于怀的经历,并没有感觉到很多人颇有感受的“难忘与释怀”,倒是觉得,少年纳撒尼尔虽然对母亲的欺骗和离弃心存芥蒂,但当时到底还是少年,并没有像他的姐姐那样对于母亲始终无法原谅,无法再度靠近;相反,他度过了一段朦胧中带着美好和自由,带着对一个新天地的好奇探索的日子。无论是在“蛾子”的帮助下摆脱了的寄宿生活,还是在饭店打工时听到的粗鲁的成人世界的言语,是在自家大厅里见识到的形形色色的新鲜人等,还是和“镖手”漫游在河道上感受到的秋日暖阳,似乎都是他美好回忆的一部分。应该说,他对母亲以前生活的探索,部分也是在回溯自己的青春。
当然,翁达杰是一个诗人,他的文字,不管其中饱含的感情有多么深刻,多么激烈,笔下流露的总是包裹起来的含蓄。“蛾子”为保护姐弟俩而牺牲的鲜血,在心中认作“父亲”的那个人后来的冷淡,曾经的初恋不知所踪,这些,在文字中好像也都是浅浅带过,没有水花四溅,只见一圈圈的涟漪。
第一部分非常好,朦胧,诗意,淡淡的哀伤,跳动的新奇和喜悦。到成年的寻觅部分,对于母亲的生活的推想,不完整,有些突兀,有些不合情理。母亲这个形象大有开掘之处,她有什么样的心理冲突和变化,被轻易地放过去了。
其实,整个故事的外包装是一个间谍故事呢:战时的监听,潜伏,战后的策动,复仇,隐身,刺杀……
原作名: Warlight(2017)
作者: [加拿大] 迈克尔·翁达杰
译者: 吴刚
出版社: 上海文艺出版社
出版年: 2019-7-18

[内容及作者]
“生活就是‘schwer’(困厄)。”
1945年,14岁少年纳撒尼尔的父母走了,把他和姐姐留给两个可能是罪犯的人照看。
外号“蛾子”的人终日行踪不定,“镖手”的身份似乎也并不简单。他们还带来了一群陌生人,每个人似乎都身怀秘密,似乎都与少年的母亲有着某种关系。
十多年后,31岁的纳撒尼尔还对母亲当年的突然离弃耿耿于怀。他决心挖掘无法理解的往事,试图拼凑出当年完整的故事……
作者翁达杰被称为世界文坛罕见的“诗歌与小说全才”。1992年,荣获英语文学至高荣誉布克奖;2018年,荣获布克奖50周年大奖“金布克奖”。
【我读】
可能因为自己的过往中没有始终耿耿于怀的经历,并没有感觉到很多人颇有感受的“难忘与释怀”,倒是觉得,少年纳撒尼尔虽然对母亲的欺骗和离弃心存芥蒂,但当时到底还是少年,并没有像他的姐姐那样对于母亲始终无法原谅,无法再度靠近;相反,他度过了一段朦胧中带着美好和自由,带着对一个新天地的好奇探索的日子。无论是在“蛾子”的帮助下摆脱了的寄宿生活,还是在饭店打工时听到的粗鲁的成人世界的言语,是在自家大厅里见识到的形形色色的新鲜人等,还是和“镖手”漫游在河道上感受到的秋日暖阳,似乎都是他美好回忆的一部分。应该说,他对母亲以前生活的探索,部分也是在回溯自己的青春。
当然,翁达杰是一个诗人,他的文字,不管其中饱含的感情有多么深刻,多么激烈,笔下流露的总是包裹起来的含蓄。“蛾子”为保护姐弟俩而牺牲的鲜血,在心中认作“父亲”的那个人后来的冷淡,曾经的初恋不知所踪,这些,在文字中好像也都是浅浅带过,没有水花四溅,只见一圈圈的涟漪。
第一部分非常好,朦胧,诗意,淡淡的哀伤,跳动的新奇和喜悦。到成年的寻觅部分,对于母亲的生活的推想,不完整,有些突兀,有些不合情理。母亲这个形象大有开掘之处,她有什么样的心理冲突和变化,被轻易地放过去了。
其实,整个故事的外包装是一个间谍故事呢:战时的监听,潜伏,战后的策动,复仇,隐身,刺杀……