泰语吧 关注:38,557贴子:277,196
  • 15回复贴,共1

XX之乡应该怎么翻译呢

只看楼主收藏回复

例如:榴莲之乡 应该怎么翻译成泰语呢


IP属地:广西1楼2019-05-09 22:15回复
    翻成“盛产榴莲的城市”


    IP属地:泰国来自iPhone客户端2楼2019-05-10 01:54
    收起回复
      2025-06-15 04:11:56
      广告
      บ้านเกิดที่ทุเรียน


      来自Android客户端3楼2019-05-10 07:53
      收起回复
        榴莲出生的家


        来自Android客户端4楼2019-05-10 07:59
        回复
          บ้านเกิด是家乡、出生的地方、老家,บ้านเก่า是老房子 旧居。没人会说บ้านเก่า这样辣,通常用บ้านเก่าแก่ 对应的新居新房是บ้านใหม่,我觉得用你说说的แหล่ง合适的。


          IP属地:泰国来自iPhone客户端5楼2019-05-10 13:05
          收起回复
            แหล่งกำเนิด ทุเรียน


            来自iPhone客户端7楼2019-05-10 15:51
            回复