刺客信条奥德赛吧 关注:151,069贴子:1,526,992
  • 18回复贴,共1

波瑟芬妮是珀耳塞福涅?哈迪斯翻译成黑帝斯就算了,这夫妻俩的名

只看楼主收藏回复

波瑟芬妮是珀耳塞福涅?哈迪斯翻译成黑帝斯就算了,这夫妻俩的名字都翻译得这么**


IP属地:江苏来自Android客户端1楼2019-04-25 19:15回复
    港台翻译


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2019-04-25 19:19
    回复
      2025-07-26 07:05:07
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      还有赫卡忒、希洛人、赫拉克勒斯,我寻思是找的ww翻译然后繁转简


      IP属地:四川3楼2019-04-25 19:19
      回复
        听读音的话我还觉得翻的挺准的


        IP属地:浙江来自iPhone客户端4楼2019-04-25 19:39
        回复
          以前某游戏还翻译过叫:佩尔西凤


          IP属地:辽宁来自iPhone客户端5楼2019-04-25 20:56
          回复
            黑帝斯感觉还可以吧.很符合..虽然我第一次听这个也没反应过来..后面才恍然大悟原来是哈迪斯


            IP属地:重庆6楼2019-04-25 21:01
            收起回复
              哈迪斯是才是官方译名把 ?
              我知道黑帝斯是哈迪斯 是因为小时候看到的一个版本的圣斗士 里面就是把哈迪斯翻译成黑帝斯


              IP属地:山东7楼2019-04-25 21:46
              回复
                黑帝斯不是女的吗


                IP属地:河北来自Android客户端9楼2019-04-25 22:57
                收起回复
                  2025-07-26 06:59:07
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  冥王黑帝斯有什么不对的吗,泊尔塞福涅也译成波瑟芬,游戏里只不过加了个妮


                  IP属地:安徽10楼2019-06-10 09:59
                  回复
                    都是音译,不比较真


                    IP属地:天津来自Android客户端11楼2020-02-06 16:06
                    回复
                      真心感觉哈迪斯才是胡扯的翻译,既然是音译,就应该叫黑帝斯,也不知道最开始谁翻译的哈迪斯。


                      来自手机贴吧12楼2020-04-11 15:01
                      回复