【请勿在本楼跟贴】【如失效,可在后面跟贴申请补档】
特别说明:
制作本视频时发现,网上流传的这一部字幕几乎都是露西弗俱乐部翻译的版本,此番重新制作了台湾正版的旧版和新版字幕,考虑到露西弗俱乐部翻译对这一部的翻译也经典,不少句子采用了读者们熟悉的小说版的翻译,所以同时提供露西弗俱乐部版本的字幕。
辨识参考:第二集21分15秒左右
旧版(台湾TV版):那么,我的忠诚心就从此转到“伯伦希尔”身上去了
新版 (台湾DVD校订:如果莱茵哈特大人同意让我改对“布伦希德”效忠的话
露西弗俱乐部版:只要莱因哈特大人允许我的忠诚心以伯伦希尔为优先的话
各位可以对照一下手头的版本。
台版DVD的翻译是这样的
其他说明
对蓝光原盘文件进行了无损切割,加载了外挂字幕,封装成MKV格式。视频格式为m2ts,三条声轨分别为PCM双声道,TrueHD六声道,AC-3六声道。解压密码见txt文件。
字幕共4条,分别是
第一条 DVD校订版(新版)
第二条 TV版(旧版)
第三条 露西弗俱乐部版
第四条 HDmvsub 日文注释
为方便补档,资源发在本贴的跟贴中。如果跟贴被折叠,即出现” 回复(数字)“ 的字样,请点击”回复“展开。
特别说明:
制作本视频时发现,网上流传的这一部字幕几乎都是露西弗俱乐部翻译的版本,此番重新制作了台湾正版的旧版和新版字幕,考虑到露西弗俱乐部翻译对这一部的翻译也经典,不少句子采用了读者们熟悉的小说版的翻译,所以同时提供露西弗俱乐部版本的字幕。
辨识参考:第二集21分15秒左右
旧版(台湾TV版):那么,我的忠诚心就从此转到“伯伦希尔”身上去了
新版 (台湾DVD校订:如果莱茵哈特大人同意让我改对“布伦希德”效忠的话
露西弗俱乐部版:只要莱因哈特大人允许我的忠诚心以伯伦希尔为优先的话
各位可以对照一下手头的版本。
台版DVD的翻译是这样的
其他说明
对蓝光原盘文件进行了无损切割,加载了外挂字幕,封装成MKV格式。视频格式为m2ts,三条声轨分别为PCM双声道,TrueHD六声道,AC-3六声道。解压密码见txt文件。
字幕共4条,分别是
第一条 DVD校订版(新版)
第二条 TV版(旧版)
第三条 露西弗俱乐部版
第四条 HDmvsub 日文注释
为方便补档,资源发在本贴的跟贴中。如果跟贴被折叠,即出现” 回复(数字)“ 的字样,请点击”回复“展开。