“Had you in my coat pocket, where I kept my rebel red
I felt I was invincible, you wrapped around my head
Now different lives I lead, my body lives on lead
The last two lines may read incorrect until said
The lead is terrible in flavor
But now you double as a papermaker
I despise you sometimes
I love to hate the fight and you in my life is like
Sippin' on straight chlorine..”
这一段是整首歌最重要的一部分,原本一直困扰着我,但如果理解成是与Blurryface的对话就说得通了
(Nico和Blurryface是同一个形象,所以我只用Nico来表示)
这里的“you”
其实是Nico
“rebel red”
Blurryface时期的代表色,而“wrapped around my head”则能理解为Nico的存在,在Tyler的脑海里
“my body lives on lead”就是想表示Tyler靠写歌度日(把lead理解为铅笔),而“papermaker”,赚钱工具,我第一想到的就是Blurryface这张专辑。让他们真正意义上大爆的专辑,给他们带来了不少钱。
“the lead is terrible in favor”
这句话跟Fairly Local里面Blurryface说的那句“this song will never be on the radio”是不是感觉有点异曲同工之妙?
Nico就是喜欢这样搞事,各种打击Tyler,让Tyler觉得自己的歌都糟透了
但莫名这些歌却都取得好成绩(笑
“I despise you sometimes
I love to hate the fight”
“The fight”很明显就是Tyler和Nico的斗争
尽管Tyler鄙视Nico
尽管Tyler需要不断跟Nico斗
Tyler不得不承认
Nico这种存在就跟毒氯一样
一直伴随着Tyler的创作过程
就连创作出来的beat都是chemical
-
I felt I was invincible, you wrapped around my head
Now different lives I lead, my body lives on lead
The last two lines may read incorrect until said
The lead is terrible in flavor
But now you double as a papermaker
I despise you sometimes
I love to hate the fight and you in my life is like
Sippin' on straight chlorine..”
这一段是整首歌最重要的一部分,原本一直困扰着我,但如果理解成是与Blurryface的对话就说得通了
(Nico和Blurryface是同一个形象,所以我只用Nico来表示)
这里的“you”
其实是Nico
“rebel red”
Blurryface时期的代表色,而“wrapped around my head”则能理解为Nico的存在,在Tyler的脑海里
“my body lives on lead”就是想表示Tyler靠写歌度日(把lead理解为铅笔),而“papermaker”,赚钱工具,我第一想到的就是Blurryface这张专辑。让他们真正意义上大爆的专辑,给他们带来了不少钱。
“the lead is terrible in favor”
这句话跟Fairly Local里面Blurryface说的那句“this song will never be on the radio”是不是感觉有点异曲同工之妙?
Nico就是喜欢这样搞事,各种打击Tyler,让Tyler觉得自己的歌都糟透了
但莫名这些歌却都取得好成绩(笑
“I despise you sometimes
I love to hate the fight”
“The fight”很明显就是Tyler和Nico的斗争
尽管Tyler鄙视Nico
尽管Tyler需要不断跟Nico斗
Tyler不得不承认
Nico这种存在就跟毒氯一样
一直伴随着Tyler的创作过程
就连创作出来的beat都是chemical
-