可是你没有
据说是一篇美国普通妇女写的诗。她的丈夫当年应征入伍去了越南战场,后来不幸阵亡。她终身守寡,直至年老病逝。她的女儿在整理遗物时发现了母亲当年写给父亲的这首诗。
作者:不详
记得那一天我借了你的新车,
而我却把车撞了个坑,
我以为你一定会杀了我的,
可是你没有。
记得那一次我拖你去海滩,
你说天会下雨,结果真的下了,
我以为你会说:“我告诉过你啦!”
可是你没有。
你记得吗?那段时间我故意跟所有男孩子挑逗,
你的确很嫉妒,
我以为你会离开我,
可是你没有。
你还记得吗?
我把草莓饼的渣撒在你车里到处都是,
我以为你会揍我一顿,
可是你没有。
记得有一次,
我忘记告诉你那个舞会是穿礼服的,
结果你穿着牛仔裤到场,
我以为你会离我而去,
可是你没有。
是的,有许许多多事情你都没有做,
而是容忍我、钟爱我、保护我,
有许许多多事情我要回报你,
当你从越南回来时。
可是你没有。
英文版
by Anonymous
Remember the day I borrowed your brand new car and dented it?
I thought you’d kill me,
but you didn’t.
And remember the time I dragged you to the beach,
and you said it would rain, and it did?
I thought you’d say, “I told you so.”
But you didn’t.
Do you remember the time I flirted with all
the guys to make you jealous, and you were?
I thought you’d leave, but you didn’t.
Do you remember the time I spilled strawberry pie all over your car rug?
I thought you’d hit me,
but you didn’t.
And remember the time I forgot to tell you the dance was formal and you showed up in jeans?
I thought you’d drop me,
but you didn’t.
Yes, there were lots of things you didn’t do.
But you put up with me, and loved me, and protected me.
There were lots of things I wanted to make up to you
when you returned from Vietnam.
But you didn’t.
据说是一篇美国普通妇女写的诗。她的丈夫当年应征入伍去了越南战场,后来不幸阵亡。她终身守寡,直至年老病逝。她的女儿在整理遗物时发现了母亲当年写给父亲的这首诗。
作者:不详
记得那一天我借了你的新车,
而我却把车撞了个坑,
我以为你一定会杀了我的,
可是你没有。
记得那一次我拖你去海滩,
你说天会下雨,结果真的下了,
我以为你会说:“我告诉过你啦!”
可是你没有。
你记得吗?那段时间我故意跟所有男孩子挑逗,
你的确很嫉妒,
我以为你会离开我,
可是你没有。
你还记得吗?
我把草莓饼的渣撒在你车里到处都是,
我以为你会揍我一顿,
可是你没有。
记得有一次,
我忘记告诉你那个舞会是穿礼服的,
结果你穿着牛仔裤到场,
我以为你会离我而去,
可是你没有。
是的,有许许多多事情你都没有做,
而是容忍我、钟爱我、保护我,
有许许多多事情我要回报你,
当你从越南回来时。
可是你没有。
英文版
by Anonymous
Remember the day I borrowed your brand new car and dented it?
I thought you’d kill me,
but you didn’t.
And remember the time I dragged you to the beach,
and you said it would rain, and it did?
I thought you’d say, “I told you so.”
But you didn’t.
Do you remember the time I flirted with all
the guys to make you jealous, and you were?
I thought you’d leave, but you didn’t.
Do you remember the time I spilled strawberry pie all over your car rug?
I thought you’d hit me,
but you didn’t.
And remember the time I forgot to tell you the dance was formal and you showed up in jeans?
I thought you’d drop me,
but you didn’t.
Yes, there were lots of things you didn’t do.
But you put up with me, and loved me, and protected me.
There were lots of things I wanted to make up to you
when you returned from Vietnam.
But you didn’t.