【一卷读得无味,我将它掷在桌上,抬手遥睇远处楼阁上鸦影般的夕光渐渐漫开。惊鸟掠过树影,引得垂柳在袭着寒凉气息的风中没精打采地摇动——该将它们移除,换植些上令我高兴的植株了,我厌弃地想。桐荣貌丑,桃李自专,桂槐有风尘气,松竹则显得欲盖弥彰;我以为梅好,但它不识抬举,拣冬日开花,我偏畏寒,没有在冬日打开窗赏怜风雅的兴致。】
【我推敲拿捏着这无用的琐事,直想到暮色压来,在雕窗前凝成绰绰的暗影。书房外步声渐近,倚仗残霞,我瞧清那乌金的剑鞘,亦藉晚风,嗅到他不甚考究的用香——倒并非不风流。电光火石,即突有一想,不知白鹤山寺的木莲会否为我移来,听闻此花折时,有声如破竹然。于是揽笔拈纸,懒懒道】
劳你——把灯烛点一点。
【我推敲拿捏着这无用的琐事,直想到暮色压来,在雕窗前凝成绰绰的暗影。书房外步声渐近,倚仗残霞,我瞧清那乌金的剑鞘,亦藉晚风,嗅到他不甚考究的用香——倒并非不风流。电光火石,即突有一想,不知白鹤山寺的木莲会否为我移来,听闻此花折时,有声如破竹然。于是揽笔拈纸,懒懒道】
劳你——把灯烛点一点。