圣诞节吧 关注:93,088贴子:367,909

回复:圣诞节の水楼

只看楼主收藏回复

有人说,男生就像洋葱,因为你想探知男生,于是就剥,边剥边哭,后来却发现没心


IP属地:韩国来自Android客户端548楼2018-02-28 04:26
回复
    (╯* - *)╯(┻━┻(把楼主家的桌子掀了)


    IP属地:韩国来自Android客户端550楼2018-02-28 04:37
    回复
      「此生无悔入东方,来世愿生幻想乡」
      这是东方Project爱好者常挂在嘴上的一句话,意思是这一生不后悔入东方(的坑),并且希望来世生活在幻想乡的心情。简称“此生来世”。


      IP属地:韩国来自Android客户端552楼2018-02-28 04:49
      回复
        「此生无悔入东方,来世愿生幻想乡」
        这是东方Project爱好者常挂在嘴上的一句话,意思是这一生不后悔入东方(的坑),并且希望来世生活在幻想乡的心情。简称“此生来世”。


        IP属地:韩国来自Android客户端554楼2018-02-28 05:01
        回复
          曾经我们都以为自己可以为爱情死,其实爱情死不了人,它只会在最疼的地方扎上一针,然后我们欲哭无泪,我们辗转反侧,我们久病成医,我们百炼成钢。


          IP属地:韩国来自Android客户端556楼2018-02-28 05:14
          回复
            永远觉得世界何其美好,我要去见喜欢的人。


            IP属地:韩国来自Android客户端558楼2018-02-28 05:26
            回复
              我期待一个人 能够保护我/我期待一个人 能和我分享快乐


              IP属地:韩国来自Android客户端560楼2018-02-28 05:40
              回复
                今生能够遇见你已是圆满,心深处,念你如昔。


                IP属地:韩国来自Android客户端562楼2018-02-28 05:52
                回复
                  你说霜冷长河,蒹葭苍苍,后来伊人何在?孤坐未央。


                  IP属地:韩国来自Android客户端564楼2018-02-28 06:04
                  回复
                    我去旅行,是因为我决定了要去,并不是因为对风景的兴趣。


                    IP属地:韩国来自Android客户端566楼2018-02-28 06:16
                    回复
                      “清持,若是可以随你选择,来生你愿化作何物?” 我想了想:“花蝶虫鱼,飞禽鸟兽。”


                      IP属地:韩国来自Android客户端568楼2018-02-28 06:28
                      回复
                        我上辈子不知行了多少善,才能在最美的年华里遇见你。


                        IP属地:韩国来自Android客户端570楼2018-02-28 06:39
                        回复
                          从明天起,做一个幸福的人 ——海子《面朝大海,春暖花开》


                          IP属地:韩国来自Android客户端572楼2018-02-28 06:51
                          回复
                            当很多年以后,永远变成过往,彼时情话也一如青春年少的梦,碎落了一地


                            IP属地:韩国来自Android客户端574楼2018-02-28 07:03
                            回复
                              这个时间段应该是2009年左右的贴吧,自从贾君鹏现象火了以后,贴吧就有了新的发展(变化)。


                              IP属地:韩国来自Android客户端576楼2018-02-28 07:15
                              回复