1、很多时候,人所遭遇的不是幸福,也不是愤怒,而是某些灰暗的不适感。无论怎样的倾诉和排解都难以清除这种不适,所以,不妨视其为另一种生命体征,或者是一个隐秘的入口,带你进入思想的通道,最自然地研究我与社会的问题。人的精神财富,不是由幸福或愤怒堆砌,而是将生命的种种不适,写成自己的药方。
from Microblog
Most of times, what people undergoing is neither happiness nor rage but some kind of gloomy mental discomfort which cannot be dispelled through attempts at heart-pouring or self distractions. We might as well take it as another kind of“vital sign”, or a secret entrance to the passage of ideology through which we look into the I-with –society issues. Human spiritual wealth are not built through happiness or rage accumulation but a self healing recipe for easing all theselife-related discomforts.
from Microblog
Most of times, what people undergoing is neither happiness nor rage but some kind of gloomy mental discomfort which cannot be dispelled through attempts at heart-pouring or self distractions. We might as well take it as another kind of“vital sign”, or a secret entrance to the passage of ideology through which we look into the I-with –society issues. Human spiritual wealth are not built through happiness or rage accumulation but a self healing recipe for easing all theselife-related discomforts.