朝鲜语就和闽南语、粤语一样,是由少数民族语言作为底层、汉语字音作为顶层叠加起来的语言,只不过,由于闽南语、粤语是孤立语法,所以还是汉语;朝鲜语的语法保留了阿尔泰语系的黏着语法,所以叠加了再多层的汉语在顶上,它的底层还是发挥着最大作用,所以披着再多皮也变不成汉语。
而且,朝鲜语里的这些非汉源底层词,有相当一部分跟满语有极高相似度。满语专家赵杰在《北方民族语言关系水平性研究》里,就列举出了大量发音极为近似的现代朝鲜语和现代满语词汇,如:
走 朝鲜 ker rer 满 ker ner
起来 朝鲜 irer(nata) 满 ili(mpi)
这里 朝鲜 iri 满 er rer
拿 朝鲜 katsi 满 katsi(mpi)
亲家 朝鲜 saton 满 satun
红的 朝鲜 pwkwn 满 furkiern
送 朝鲜 pone(ta) 满 per ner(mpi)
高 朝鲜 noph(ta) 满 nuhu
弦 朝鲜 sir 满 sirke
漂白 朝鲜 pale(ta) 满 pala(mpi)
砌 朝鲜 ssa(ta) 满 saha(mpi)
而朝鲜语的这些底层词音跟汉语是八竿子打不着。赵杰从多方面分析,总结出了朝鲜语可以划归阿尔泰语系满-通古斯语族。
所以我想,这 uri 一词,大概也来自满-通古斯语族。