来自深渊吧 关注:115,490贴子:699,833

回复:关于“弹药包”这个翻译

只看楼主收藏回复

弹夹?弹匣?弹袋?弹鼓?弹药?


IP属地:美国来自Android客户端20楼2017-10-29 20:12
收起回复
    有人误会了什么……cartridge不是英译……是假名来的


    IP属地:辽宁来自Android客户端22楼2017-10-29 21:39
    收起回复
      实际上怎么好听怎么叫嘛就像生骸并不是那种不会换行给豌豆吊打的东西一样


      IP属地:安徽来自Android客户端24楼2017-10-29 23:18
      收起回复
        替芯?你让我以后怎么直视至尚创美


        IP属地:新疆来自Android客户端25楼2017-10-30 00:20
        收起回复
          便携式替死鬼


          IP属地:广东来自Android客户端26楼2017-10-30 02:00
          收起回复
            滤芯


            IP属地:广东27楼2017-10-30 06:19
            回复
              弹药鞄


              IP属地:广西来自Android客户端28楼2017-10-30 22:55
              回复
                直接翻译成替死鬼好了


                IP属地:山东来自Android客户端29楼2017-11-03 08:17
                回复