高岭吹雪吧 关注:133贴子:562
  • 9回复贴,共1

【幸姬茶会花絮】一粒沙两三事~转自某日饭博客(附翻译)

只看楼主收藏回复

行ってきました! 高嶺ふぶきお茶会?編 その1
5月23日 池田 逸翁美術館横のマグノリアホールでのコンサート
終演後、帰ろうとしたら、ロビーにかなりの人が残っている。
不思議に思って聞いてみたら、トークショーを行いますとのこと。
時間は約90分で3,000円 いやぁ~メチャ安い!
せっかく博多から池田まで来たご褒美とありがたく 参加することにした。
トークショー 言うなれば 「宝塚のお茶会のお茶抜き」といったところでしょうか。(内容もそっくり)
100名くらいの参加がありました
まず、ゆきちゃんからコンサートの御礼の挨拶のあと、事前に集めた質問から抽選で答えていきました。
1 来年は宝塚版 エリザベート初演から20年になります。
初演時または3年前のガラコンサートの思い出あれば教えてください。
この質問に、「もう20年になるのか~」と思い出しながら、語りはじめました。
配役の件について、ある日小池先生から「ねぇ ゆきちゃん、ひげの役は嫌?
ねぇ大丈夫?ひげがいっぱいなんだけど大丈夫?」といきなり、芝居の内容の話の前に
「ひげ、ひげ」と言われたとのこと
小池先生のモノマネ?を交えながらの話に場内大爆笑
先生に唐突に言われ、なんのこっちゃ?と思ったとか。
その後、エリザベートの内容を知り、譜面や台本を渡されて公演の
二か月くらい前から稽古がはじまったが、これがもう大変
エリザベート独特の歌唱リズム(変拍子)にみんな四苦八苦。
特に最後の証言の場面ではトート役の一路さんと歌唱場面、これがまた難しくて、うまく行くのに一週間くらいかかった
はじめて、ふたりでうまくいったときには、二人で涙して喜んだとか
うまくいった後は、(身体が覚えていて)覚えがはやくなったとのこと。
だから、再演(星組、宙組)する人たちは、ずるいなぁ~とのこと。
雪組で完成したものを観劇しているから、覚えやすいからね。
苦労はしたが、その分嬉しかったし、演じたフランツ・ヨーゼフ(18歳~60代まで演じた)は自分の宝塚人生の中で
「ハマった」役で、実在の人物なので失礼のないように演じて、一身同体になれた気がしたとのこと。
ガラコンサートの思い出は、初演のトート役(一路さん)だけでなく、他のトート役の人とも共演したが
最後の証言の場面、演者によっていろんな所作があって興味深かったそうです。
向かい合って見つめあうように歌唱するケース、少し視線をはずして立ち位置も違うケース、横並びのように立って歌うケース
(それが良い悪いという意味ではないですよ)
エリザベート話で長くなったので、また書きますね。
http://abab5353.citylife-new.com/e97782.html
译文:
2015年5月23日 池田 逸翁美术馆旁的玛格丽娅剧场的演唱会
演出结束后,本来想回去,走廊里却围着不少人。
觉得好奇怪啊就去问问看,听说是有谈话会。
90分钟3000日元,哇~~好便宜!
是对我好不容易从博多来到池田的奖励吗!就参加啦~
谈话会,说起来就像是宝冢的茶会没有茶(内容也很像)。
大约有100人左右参加。
先是幸姬演唱会结束的问候,然后抽选回答事前收集的问题。
q1 来年宝冢版伊丽莎白初演20年,初演,或者三年前(15周年)的回忆可以分享一下吗?
这个问题,是从~“啊,都已经20年啦!”边这样回忆,边开始谈的。
「关于角色的问题,有一天小池先生突然“内~幸酱,讨厌胡子么?内~没关系么?会有很多胡子哦真的没关系?“这样发问,表演的话题之前一直就是“胡子,胡子”的跟我说。」
幸姬边说边模仿小池先生,全场大爆笑。
「先生突然这么说,就觉得,什么鬼?」
「之后,知道了一粒沙的内容,收到了谱子和台词
公演的两个多月前开始了稽古,这个真的特别艰难
一粒沙独特的歌唱节奏,大家都叫苦连天
特别是最后的证言的场面,和饰演tod的一路桑的歌唱场面,这个更是难,练好花了一周的时间
第一次两个人觉得练好了的时候,激动得眼泪都流下来了
练好之后(身体就记住了)就变得更容易记住了
所以,再演的伙伴们,(我们)就觉得她们真是狡猾啊!
去观看了雪组的成品,就更容易记住了嘛!
虽然很辛苦,但也非常开心,表演的弗兰茨・约瑟夫(从18岁演到60岁)是自己宝冢人生中
很契合,很沉迷的一个角色,将真是存在的人物,不失礼地表演出来,有一种与角色融为一体的感觉。
演唱会(15周年)的回忆的话,不单单是初演的一路桑,还可以和其他不同的tod公演
最后的证言的场面,不同的演员演出方式不同,很有意思
有面对面看着你唱的,有避开视线站得稍远唱的,还有并排站着唱的。
(并不是说那种好那种不好)
一粒沙的话题谈了很久,我还会再写


IP属地:天津1楼2017-10-12 09:10回复
    早上看到这篇博客~觉得幸姬超超超可爱~就翻译过来给大家看啦~顺便~一粒沙最后的证言那段~真的只有幸姬版最带感!


    IP属地:天津来自iPhone客户端2楼2017-10-12 10:51
    回复
      哇,爱你


      IP属地:云南来自Android客户端4楼2017-10-15 21:56
      收起回复
        楼主良心 还给翻译了,好想亲你两口,又回想起了爹娘吵架的画面;爹的茶会从来都没见过,真想看看魔王爹都是怎么撩贵妇的


        5楼2017-10-17 00:31
        收起回复