當你萬能阿曼改用臺灣語嘅時候,就加入少量嘅華文,米奇妙妙屋只要統一改用華文為主、改用華族文化。
《互助互愛迎新年》(西曆除夕)
【華文】Happy New Year(句英文即係恭喜發財)呀!
【臺灣語】Malipakak kamo falohay a mihecan! 恭喜發財!
《光仔將西歷年救返英國》(農曆新年,只要適合高山族用《互助互愛迎新年》)
【臺灣語】恭喜發財!Kiong Hee Huat Tsai? Malipakak kamo falohay a mihecan! Pangcah... Malipakak kamo falohay a mihecan!
【馬來文】恭喜發財!Gong Xi Fa Cai? Selamat Tahun Baru! dalam Bahasa Melayu... Selamat Tahun Baru!
【印尼文】恭喜發財!Kiung Hi Sin Nyian? Selamat Tahun Baru! berbahasa Indonesia... Selamat Tahun Baru!
《情人節》
【華文】我愛你,英文係I Love You,普通話係Wo Ai Ni,仲有波建話...
【臺灣語】Mahal kita - na Ingles: I Love You - na Chinoy: 我中意你 - at Bubble-Tong Hua...
【馬來文】Aku cinta padamu - Inggeris: I Love You - Cina: 我中意你 - dan babel Tong Hua...
【印尼文】Aku mencintamu - Inggris: I Love You - Tionghoa: 我中意你 - ada gelembung Hua...
《光仔講華語》
【華文】講臺灣文! / 講馬來文! / 講印尼文!/ 講越文!/ 講泰文!/ 講高棉文!
【英文】In Chinese! - Mandarin Please!
【福建話】Hi bang gua siu beh kong taiwan ko yi!
《互助互愛迎新年》(西曆除夕)
【華文】Happy New Year(句英文即係恭喜發財)呀!
【臺灣語】Malipakak kamo falohay a mihecan! 恭喜發財!
《光仔將西歷年救返英國》(農曆新年,只要適合高山族用《互助互愛迎新年》)
【臺灣語】恭喜發財!Kiong Hee Huat Tsai? Malipakak kamo falohay a mihecan! Pangcah... Malipakak kamo falohay a mihecan!
【馬來文】恭喜發財!Gong Xi Fa Cai? Selamat Tahun Baru! dalam Bahasa Melayu... Selamat Tahun Baru!
【印尼文】恭喜發財!Kiung Hi Sin Nyian? Selamat Tahun Baru! berbahasa Indonesia... Selamat Tahun Baru!
《情人節》
【華文】我愛你,英文係I Love You,普通話係Wo Ai Ni,仲有波建話...
【臺灣語】Mahal kita - na Ingles: I Love You - na Chinoy: 我中意你 - at Bubble-Tong Hua...
【馬來文】Aku cinta padamu - Inggeris: I Love You - Cina: 我中意你 - dan babel Tong Hua...
【印尼文】Aku mencintamu - Inggris: I Love You - Tionghoa: 我中意你 - ada gelembung Hua...
《光仔講華語》
【華文】講臺灣文! / 講馬來文! / 講印尼文!/ 講越文!/ 講泰文!/ 講高棉文!
【英文】In Chinese! - Mandarin Please!
【福建話】Hi bang gua siu beh kong taiwan ko yi!