【月光恋曲】翻译的ONE歌词..不知道是不是对的..
打出来给你们看看好了
与朋友们嬉闹的你
风啊..无论何时请别带走
Ah..往时光的彼岸
被酷热扭曲的空气中..无法看清未来
即将长大的我们..该踏向何方
You are the one
比无可替代的朋友..更上一层的存在
最喜欢..把前进的勇气悄悄带的你
以决议不变的情感
真实无伪的心
只想传达给你..谢谢..my one
【第二段】
理所当然能遇见的明天
朝向那样的日子出发
Ah..往梦的彼方
连命运是怎样的字眼..都尚未知晓
你是如此耀眼..让我稍许迷“茫”(不认得.应该是迷茫)
You are the one
无形的约定
以及更加珍贵的回忆
永远都能相信着
及时在远远失散的夜里
以不加修饰的情感
更为坚强的心
愿意与你留下相同的泪水
无数花瓣朝向我们..纷纷飘落..uh
You are the one
比无可替代的朋友..更上一层的存在
最喜欢..把前进的勇气悄悄带来的你
以决议不变的情感
真实无伪的心
只想传达给你..谢谢..my one
“You are the one”
怎么翻译
“你是第一个”
“你是唯一”
“你是第一”
“你是一”
哪个?
还有那个
“my one”
怎么理解?
“我一个”
“我唯一”
“我的唯一”
很简单的词组可是不懂..呵呵.(有点笨)
打出来给你们看看好了
与朋友们嬉闹的你
风啊..无论何时请别带走
Ah..往时光的彼岸
被酷热扭曲的空气中..无法看清未来
即将长大的我们..该踏向何方
You are the one
比无可替代的朋友..更上一层的存在
最喜欢..把前进的勇气悄悄带的你
以决议不变的情感
真实无伪的心
只想传达给你..谢谢..my one
【第二段】
理所当然能遇见的明天
朝向那样的日子出发
Ah..往梦的彼方
连命运是怎样的字眼..都尚未知晓
你是如此耀眼..让我稍许迷“茫”(不认得.应该是迷茫)
You are the one
无形的约定
以及更加珍贵的回忆
永远都能相信着
及时在远远失散的夜里
以不加修饰的情感
更为坚强的心
愿意与你留下相同的泪水
无数花瓣朝向我们..纷纷飘落..uh
You are the one
比无可替代的朋友..更上一层的存在
最喜欢..把前进的勇气悄悄带来的你
以决议不变的情感
真实无伪的心
只想传达给你..谢谢..my one
“You are the one”
怎么翻译
“你是第一个”
“你是唯一”
“你是第一”
“你是一”
哪个?
还有那个
“my one”
怎么理解?
“我一个”
“我唯一”
“我的唯一”
很简单的词组可是不懂..呵呵.(有点笨)