A wafer of a moon was shining over my house,
一轮圆月照耀着盖茨比的家,
making the night fine as before,
夜晚像以前一样明亮,
and surviving the laughter and the sound of his still glowing garden.
欢笑声遗留在他那依然绚烂的花园里。
a sudden emptiness seemed to flow now from the windows and thegreatdoors,
而现在,突然间,空虚似乎从窗户和大门里流了出来,
endowing with complete isolation the figure of the hose who stood theporch ,
穿着束缚裤完全孤独地站在走廊里,
his hand up in aformal gesture of farewell.
抬起手以非正式的手势道别。