夜明けなど遠すぎる夜があるのなら
如果有漫长的黎明和黑夜
どこまでも果てしない朝を探したいから
我想要到何处寻找漫无边际的清晨
眠らせて どうか眠らせて
让我睡吧,请让我睡吧
子供のように…
像孩子一样……
それは幻 それは陽炎だって
那是幻影,那是海市蜃楼
お願い 微笑んでいて
多想你一直对我微笑
ぼくはここだと 後ろに立っていてほしい
说着“我就在这里” 多想你一直站在我的身后
あの人と行く影は
直到那个人离开的身影
人違いだと言って
才发现原来只是我认错了人
華やかなカーテンを閉めただけの夜
只要合上华丽的帷幕,就仿佛黑夜一般
そよ風が隙間から午後の日差し伝える
午后的阳光穿过微风轻拂的缝隙
目を閉じて そっと目を閉じて
我闭上眼,轻轻闭上眼
あなたのように…
仿佛你的模样……
何も見てない 何も見なくていいって
“什么也看不见,你什么也不用看见”
愛しく髪を撫でて
是你轻摸我的头发
僕はここだと 部屋で私を迎えて
“我就在这里” 是你在房间里迎接我
優しく頬を寄せて
温柔地靠近我的脸颊
一人でも生きてゆくため
为了我一个人能继续生活下去
それは幻 それは陽炎だって
那是幻影,那是海市蜃楼
お願い 微笑んでいて
多想你一直对我微笑
何も見てない 君は何も見ていない
“什么也看不见,你什么也没看见”
優しく囁いていて
是你温柔地在我耳边说着
一人きり 生きてゆくから
因为我一个人也能生活下去
おわり
如果有漫长的黎明和黑夜
どこまでも果てしない朝を探したいから
我想要到何处寻找漫无边际的清晨
眠らせて どうか眠らせて
让我睡吧,请让我睡吧
子供のように…
像孩子一样……
それは幻 それは陽炎だって
那是幻影,那是海市蜃楼
お願い 微笑んでいて
多想你一直对我微笑
ぼくはここだと 後ろに立っていてほしい
说着“我就在这里” 多想你一直站在我的身后
あの人と行く影は
直到那个人离开的身影
人違いだと言って
才发现原来只是我认错了人
華やかなカーテンを閉めただけの夜
只要合上华丽的帷幕,就仿佛黑夜一般
そよ風が隙間から午後の日差し伝える
午后的阳光穿过微风轻拂的缝隙
目を閉じて そっと目を閉じて
我闭上眼,轻轻闭上眼
あなたのように…
仿佛你的模样……
何も見てない 何も見なくていいって
“什么也看不见,你什么也不用看见”
愛しく髪を撫でて
是你轻摸我的头发
僕はここだと 部屋で私を迎えて
“我就在这里” 是你在房间里迎接我
優しく頬を寄せて
温柔地靠近我的脸颊
一人でも生きてゆくため
为了我一个人能继续生活下去
それは幻 それは陽炎だって
那是幻影,那是海市蜃楼
お願い 微笑んでいて
多想你一直对我微笑
何も見てない 君は何も見ていない
“什么也看不见,你什么也没看见”
優しく囁いていて
是你温柔地在我耳边说着
一人きり 生きてゆくから
因为我一个人也能生活下去
おわり