网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
06月25日漏签0天
韩语翻译吧 关注:38,303贴子:341,980
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 1 2 3 4 5 6 7 8 下一页 尾页
  • 283回复贴,共8页
  • ,跳到 页  
<<返回韩语翻译吧
>0< 加载中...

blue为您翻译,不要太长啊

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 韩语翻译
  • 铁杆吧友
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
近来有点闲工夫,只要在线就第一时间给翻译啊,不过不要太长啊。翻译经历30年,长文或专业、高质量翻译就亲们看着办啦


  • TheMan
  • 活跃吧友
    5
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
顶一下


2025-06-25 19:25:22
广告
  • TheMan
  • 活跃吧友
    5
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


  • 我忘了说谎
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
图里都啥意思噢 谢谢


  • 啾想睡觉
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
中翻译到韩可以吗因为有点长着急用又觉得百度不靠谱如果能的话就私信你行吗拜托了


  • Rybatistack
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
즉, 포철은 사자무리에서 경쟁자 사자들을 무려 4마리나 제압하고 왕위에 올랐을 정도로 힘과 파워가 대단하다고 하는게 사파리 사육사들의 증언이었지요. 그런데 그렇게 강했던 포철이 호랑이 호걸과의 싸움에서 중반전까지 계속해서 얻어맞다가 결국 바닥에 드러누워 버렸지요.
호랑이펀치를 많이 맞은 사자 포철이 배를 보이고 자리에 누워서 계속 저항했던 겁니다. 이것은 맹렬한 호랑이의 펀치세례를 일시적으로 피하기 위해서 포철이 취한 일종의 방어적 자세이며 항복을 의미하는 것은 아니었지요.


  • bhmobti0204
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
陈卓的韩文翻译,谢谢


  • 一片荒漠的
  • 高级粉丝
    3
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
这个可以帮忙翻译一下吗?与韩国人一起喝酒不能自己给自己倒酒,必须别人为你倒酒,当然你也得为对方斟酒。韩国人的解释是自己给自己倒酒喝了有害健康。. 看见别人的杯子空了时,必须马上给其倒酒,因为杯子空了是招待不周的表现。给别人倒酒时,用右手拿在瓶子标签的位置,像是在遮住标签,表示“用这样的酒招待您,真是不好意思”。
给长辈倒酒的时候,要用右手倒酒(即使你是个左撇子也要暂时克服一下,并且用左手扶住右手臂,古时候是因为担心??(韩服)的袖子沾到酒菜,如今也是表示礼貌的做法。
 


2025-06-25 19:19:22
广告
  • 韩语翻译
  • 铁杆吧友
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
한국사람들은 술을 마실때 스스로 따르지 않고 다른 사람이 따라주어야 한다. 당연히 당신도 상대에게 술을 따라야 한다. 한국사람들의 말대로라면 자작은 건강에 해롭다고 한다. 다른 사람의 술잔이 비였을때에도 바로바로 잔을 채워야 한다. 잔이 비였다는것은 접대에 소홀했다는 표현이다. 다른사람들에게 술을 따를 때에는 오른손으로 술병상표위치를 잡는다. 상표를 가리듯이 하는데 이는 <이런 술로 초대해서 죄송합니다>라는 뜻이다.
어른들에게 술을 따를 때에는 오른 손으로 따라야 한다.(왼손잡이라도 극복해야 한다. 왼손으로 오른 팔을 받드는데 옛날에는 ??(한복)소매에 술안주가 묻을가봐 였고 지금은 예의를 갖추어서이다.


  • 韩语翻译
  • 铁杆吧友
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
감사합니다. 당신은 아주 재능이 있으신 분입니다. 하지만 사실 제가 물어보고 싶은것은 바탕 맨 윗면의 paint같은 소프트웨어입니다. 그 소프트웨어의 이름은 무엇입니까?


  • 此生宛若初秋
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
저의 이름은 진앙이고 중국산동성유방성에서 왔고 산동교통학원 회계전공의 학생이며 올해 21세입니다. 저의 흥취는 음악과 축구이고 향후의 꿈은 경찰이나 선생님이되는것입니다. 한국어 학습한지 3년이 됐고 한국어를 많이 좋아하고 한국에서 더욱 많은 지식을 배울것을 희망하며 저의 가정에 행복을 줄수있기를 희망합니다.帮忙翻译成汉语,谢谢啦


  • 爱俊俊的可爱
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
求大神翻译,在线等


  • 没名字的神秘喵
  • 铁杆吧友
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
잘 찍은 사진 한장!


  • 没名字的神秘喵
  • 铁杆吧友
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
초대할꺼지?


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1 2 3 4 5 6 下一页 尾页
  • 283回复贴,共8页
  • ,跳到 页  
<<返回韩语翻译吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示