林忆莲 无赖
林忆莲就是一开口就让人沉浸的典型。之前说过她的气声处理,实际上林忆莲就是这种运用“耳语型”技巧的高手,她用的那些气声让你觉得她在你耳边跟你进行一场私人对话,很容易让人浸入她演绎的世界。
这首歌说的是不真心相爱的恋人之间的相互消磨的无奈,又清醒又恨又无能为力,她的演绎在戴佩妮的倔强中加入了她自己的柔肠百结,除了声音的高质量以外,她的语气控制细微到字与字之间,里面有她的脆弱她的决绝她的漠然。就拿第一次副歌来说,“原来我们都是骗子是无赖”的“骗子”里听得到她刻意强调的切齿痛恨,到了“无赖”又是一个渺然的叹息(这气声的控制再赞一百遍)。同样的旋律,“我们都习惯性地耍赖”地“耍赖”则是一个力度大得多却带着哭腔的处理,“说穿了谁都不被谁爱”的“爱”字叹出去又用哭腔收回来,一个转音里就含着多少种情绪啊。
这首关于无奈的歌曲里,她还用了许许多多的“叹气”,这些“叹气”出现在她独白的字里行间,也在她表达倔强的强声之后如恍然的自语般飘来。戴佩妮原唱中的怅然更多是对置身囹圄的叹息,少女的惶恐无措亦有之,没有过多的爱,也没有过多的恨,爱恨之间依然有放手的可能性,而林忆莲的版本在如过山车的起承转合之下,情绪被撑得相当满,五味杂陈之下倒像是已经挣扎了十多载毫无回头余地的痛彻心扉,二者各有千秋。
扣分点主要在于拍子上的一点小瑕疵。