记录某迷恶心事吧 关注:340贴子:13,926
  • 8回复贴,共1

扒皮梅艳芳粉丝闹出的那些笑话

取消只看楼主收藏回复

众所周知,梅艳芳粉丝极其狠毒,他们注册若干侮辱性的小号建立了一个专门黑张国荣的贴吧,他们通常一个人注册N个小号,自己给自己顶帖子,他们给张国荣起了侮辱性的绰号张姐,然后大肆辱骂张国荣,极其恶毒。


IP属地:湖北1楼2017-01-16 23:32回复
    梅迷若干黑号,左边是梅迷的大号,右边是他们注册的黑张国荣小号
    梅若梵华=张啪叽 (专门黑张国荣的文华吧大吧主兼创始人)=愚人节跳楼祭=别整幺蛾子OK=短腿荣嬷嬷=沂笙烿 (文华吧小吧主) 【北京联通,有时候用北京昌平区263网络通信】
    houcailijuan=轻彦曦(文华吧大吧主)= 跳楼天后Leslie【广东省深圳市】
    anita家小五=跳楼培训师(文华吧大吧主)【新疆维吾自治区哈密地区】
    我是YY我爱ta=跳楼是金(文华吧小吧主)【四川省乐山市】
    123450976=月公子小白【天津市】
    上上签梅=高楼坠基【广州市】
    梅艳芳粉丝创立了文华吧,用以黑张国荣,以上是文华吧的梅艳芳粉丝以其小号的其中一小部分。他们还有很多小号,梅艳芳吧的小吧主也参与其中在黑吧有小号,而且梅艳芳吧的大吧主也关注了黑吧的会员


    IP属地:湖北2楼2017-01-16 23:32
    收起回复
      梅艳芳粉丝因为嫉妒心理,因为他们的偶像在韩国已经被人遗忘,于是在文华吧发帖子拼命抹黑张国荣在韩国的影响力。下面截图其中一个梅迷mockshine在文华吧的帖子,梅迷在帖子对张国荣各种嘲讽挖苦,仔细分析,原来真正闹笑话的就是无知的梅迷。梅迷不懂韩文,抱着一个谷歌翻译自以为就翻译的对了,其实谷歌翻译是自动翻译,很容易出错。正确的做法应该是用多个翻译工具对比查证。
      这个梅迷居然将.理解成中国女演员,简直天大的笑话。梅迷自己无耻无知,居然还拿这个来黑人。
      逐字逐词的翻译应该是是香港的意思,是出生的意思,是中国的意思,是演员的意思,最后一个词是歌手的意思,整句就是香港出生的中国歌手、演员。哪里来的女演员?梅迷自己闹了天大的笑话还在那里沾沾自喜的黑人,真是愚昧可笑之极!
      用有道翻译和百度翻译
      结果均是中国香港歌手、演员。根本没有女这个字!梅迷的笑话闹的还不够多吗
      有道翻译的结果:


      IP属地:湖北3楼2017-01-16 23:33
      收起回复
        百度翻译的结果
        홍콩 출신의 중국 영화배우·가수.


        IP属地:湖北4楼2017-01-16 23:34
        收起回复
          我还咨询了懂得韩语的人,他的翻译结果也是中国香港演员、歌手


          IP属地:湖北5楼2017-01-16 23:34
          收起回复
            梅艳芳粉丝mockshine贴的黑材料简直好笑,中国明星在韩国的人气居然用内地媒体的一个视频?梅迷难道不知道人气怎么样最客观最直接的证据是韩国人说的。现在又不是谈内地人气,内地个别媒体的观点有多大说服力?真正反映人气是韩国人举办的各类评选以及各种硬数据


            IP属地:湖北7楼2017-01-17 10:27
            收起回复
              梅迷找了一篇韩国网站文章的译文,明明主题就是一些年轻明星在韩国人眼中是怎么样的看法,主要是说的电视剧明星。到来梅迷那里,就被篡改成了这10个人是最受欢迎的中国演员



              IP属地:湖北8楼2017-01-17 10:28
              回复
                梅艳芳粉丝的黑料居然是一个来源不明的在韩国最有人气的12大明星
                然而,这篇文章不过是内地一个不知名的网站写的文章,被内地其他一些网站转载,然后中国经济网韩文版也转载了这篇文章
                http://kr.ce.cn/sy/gd/201501/12/t20150112_1980936.shtml



                这篇帖子真正的出处是一个不知名的网站


                IP属地:湖北11楼2017-01-17 10:32
                收起回复


                  IP属地:湖北13楼2017-01-17 12:28
                  回复