【搬用】Nightmare - Set It Off (其实网易云就有这首歌) (侵自删) They're coming creeping from the corner 他们从角落里爬出来 And all I know is that I don't feel safe 我知道我不安全 I feel the tapping on my shoulder 我感觉它们拍打着我的肩膀 I turn around in an alarming state 我得以警惕状态扭转局势 But am I losing my mind? 但是我正在失去理智 I really think so 我真这么想 Not a creature in sight 我眼里不是一个生物 But, what you don't know 但是 你不知道的是 Is that my breathing gets faster and so does my heartbeat 我呼吸加快 心跳也加快 I wish this was over, I wish that this was a dream but 我希望结束 我希望这只是一场梦 但是 I created a monster, a hell within my head 我创造了一个怪物 一个地狱在我的脑海 Nowhere to go, I'm out on my own 我无处可去 只有自己出去 Oh I'm so scared 哦 我很害怕 I created a monster, a beast inside my brain 我创造了一个生物 一只野兽在我的脑海 I've nowhere to go, I'm out on my own 我无处可去 只有自己出去 My mind impaired 我失去了理智 Awake me from my nightmare 我要从噩梦中醒来 Wait, something doesn't feel right (feel right) 等等 总感觉有什么不对(感觉不对) No, something seems wrong (wrong) 不 有什么不对(不对) And I've been feeling this way (oh that's too bad), for 我一直在感受这种方式(噢 那太糟糕了) 因为 And I've been feeling this way (oh that's too bad), for 我一直在感受这种方式(噢 那太糟糕了) 因为 Far too long 时间太久了 As my vision gets blurred, my skin's getting colder 当我视线变得模糊 我皮肤变得越来越冷 Appearing young, while I'm growing older 显得年轻 然而我在变老 I collapse to the floor and scream: 我溃败在地上 尖叫: "Can anybody save me from myself?" “有谁可以救救我吗?” I created a monster, a hell within my head 我制造了一个怪物 一个地狱在我的脑海里 Nowhere to go, I'm out on my own 我无处可去 只有自己出去 Oh I'm so scared (Oh I'm so scared) 噢 我很害怕(噢 我很害怕) I created a monster, a beast inside my brain 我制造了一个怪物 一只野兽在我的脑海里 I've nowhere to go, I'm out on my own 我已经无处可去 只有自己出去 My mind impaired 我已经失去理智 Awake me from my nightmare 把我从噩梦里唤醒 Walking to the ledge 走向窗台 I find myself looking down 我发现瞧不起自己 Frozen still with fear 冰冻夹杂着恐惧 Now I'm plunging to the ground 现在 我将坠向地面 If only I knew how to fly 如果我曾知道如何飞翔 Then I could convince myself this isn't my time to die 然后我可以说服自己 这不是我的死期 Instead, I'm rocketing faster and faster 但是 我像火箭般越来越快 I dive bomb to the floor 我嘣地坠入地下 And when my body crashes to the pavement 当我身体撞毁了人行道 I'm right back where I was before 我又回到了我以前 I created a monster, a hell within my head 我制造了一个怪物 一个地狱在我的脑海里 Nowhere to go, I'm out on my own 我无处可去 只有自己出去 Oh I'm so scared 噢 我很害怕 I created a monster, a hell within my head 我制造了一个怪物 一个地狱在我的脑海里 Nowhere to go, I'm out on my own 我无处可去 只有自己出去 Oh I'm so scared 噢 我很害怕 No! 不! I created a monster, a beast inside my brain 我制造了一个怪物 一只野兽在我的脑海里 Nowhere to go, I'm out on my own 我无处可去 只有自己出去 My mind impaired 我已经失去理智 Awake me from my nightmare (I'm so scared) 把我从噩梦中唤醒(我感觉很害怕) Awake me from my nightmare (I'm so scared) 把我从噩梦中唤醒(我感觉很害怕) Awake me from my nightmare (I'm so scared) 把我从噩梦中唤醒(我感觉很害怕) Awake me from my nightmare (I'm so scared) 把我从噩梦中唤醒(我感觉很害怕) Awake me from my nightmare 把我从噩梦中唤醒
【搬用】It Has Begun - Starset (侵自删) Even a well lit place, can hide salvation 即便众人能看见的地方,也可以藏着救世主的 A map to a one man maze that never sees the sun 即便路线图交到一个迷失的人手里,他也永远都看不到太阳 Where the lost are the heroes 英雄们都不见了 And the thieves are left to drown 贼被留下浸没 But everyone knows by now 现在大家都知道了 Fairy-tales are not found 童话故事是不存在的 They are written in the walls 它们只是被写在墙上 As we walk in a straight line 当我们勇往直前 Down in the dirt with a landslide approaching 山崩地裂海啸般向我们袭来 But nothing could ever stop us 但是什么也无法阻止我们 From stealing our own place in the sun 光明正大的占领我们的地盘 We will face the odds against us 我们面临着不可能完成的任务 And run into the fear we run from 再次面临我们逃避的恐惧 It has begun 故事开始了 Into the dark below 在黑暗的深层 Evading shadows 忽隐忽现的魅影 Blind in a rabbit's hole 像在兔子的洞穴什么都看不见 We fall beneath the earth 我们从地表坠落 And watch the shell come unraveled 看地壳裂开 As the seed begins to rise 当看到种子生长 Awaking a starlit fate as we wait in the night 唤醒了我们一直在夜晚等待的星光般的使命 It's written in the walls 故事被写在墙上 As we walk in a straight line 当我们勇往直前 Down in the dirt with a landslide approaching 山崩地裂海啸般向我们袭来 But nothing could ever stop us 但是什么也无法阻止我们 From stealing our own place in the sun 光明正大的占领我们的地盘 We will face the odds against us 我们面临着不可能完成的任务 And run into the fear we run from 再次面临我们逃避的恐惧 It has begun 故事已经开始 It has begun 故事已经开始 It has begun 故事已经开始 It has begun 故事已经开始 It has begun 故事已经开始
【搬用】0.vers - 澤野弘之 (侵自删) I never meant to make you so numb 我从未有意让您失去知觉 Even though I want to see you smile again 虽然我想要再次看见您的笑颜 Toyed with in their deep plots like a doll 像个玩偶一样在他们的阴谋中被玩弄 Eyes won't sparkle no more 眼睛不再闪耀光芒 You're our only Messiah, but it was just my desire 您是我们唯一的弥赛亚救世主,但这只是我的期望 My heart bled at the sight 看见这幅情景我的心在淌血 That brought me torture over and over 它给我带来折磨,一次又一次 How dare you decided he's the ONE 您怎敢决定他是唯一 All my tears've been run out 我的眼泪都已流尽 My life has turned too dusty like vampire 我的生命变得如吸血鬼般干枯无味 I'm gonna rust out and struggle in the flame of fire 我将要锈蚀,在那火光中挣扎 All my fears had been stained 我的恐惧已被玷污 But my scars are still remained 我的伤痕却仍然存留 How much I've got to lose? 我将要失去多少啊? My dear, where's a ray of hope? 我亲爱的公主,哪里有一线希望呢? Found myself fallen in the dark side of Mars 发现自己坠落在火星的黑暗一侧 From my dead asleep dreaming 从熟睡梦中 Why I swear fake allegiance to that girl 为什么我向那个女孩宣示了虚假的忠诚 Until I let you down 直到我使您失望 There's no sound of your breathing 再也听不见您的呼吸 Still your room is so freezing 您的房间还是那么的冰冷 My heart bled at the sight 看见这幅情景我的心在淌血 That brought me torture over and over 它给我带来折磨,一次又一次 It's something I must live with everyday 这是我每天所必须忍受的 Now I know there's no way out 现在我知道我已无路可走 My life has turned too dusty like vampire 我的生命变得如吸血鬼般干枯无味 I'm gonna rust out and struggle in the flame of fire 我将要锈蚀,在那火光中挣扎 All my fears had been stained 我的恐惧已被玷污 But my scars are still remained 我的伤痕却仍然存留 How much I've got to lose? 我将要失去多少啊? My dear, where's a ray of hope? 我亲爱的公主,哪里有一线希望呢? My life has turned too dusty like vampire 我的生命变得如吸血鬼般干枯无味 I'm gonna rust out and struggle in the flame of fire 我将要锈蚀,在那火光中挣扎 All my fears had been stained 我的恐惧已被玷污 But my scars are still remained 我的伤痕却仍然存留 How much I've got to lose? 我将要失去多少啊? My dear, where's a ray of hope? 我亲爱的公主,哪里有一线希望呢? How does it come to the perfect ends? 完美的结局将怎么降临 While I'm refusing to make amends 然而我拒绝赎罪 So much hurts, so much hates are grown up 如此多的悲伤痛苦蔓延 Your phantom made me hold on for my dear life 您的幻影支撑着我,拼命残存