不死如何归吧 关注:58贴子:1,066
  • 8回复贴,共1

12/18:人设/罗三彩.体面地诗意裁决.

只看楼主收藏回复

归档最喜欢的儿子/
-


1楼2016-12-18 14:00回复
    【人设】
    姓名:罗三彩
    性别:男
    性格:高冷三观正,脑补吐槽王;
    大道野狗阔步,小道暗夜行路,虽有名却不为众矢之的;
    政治立场模糊;偶尔神经质语死早。
    身份:八旗子弟/商人
    擅长:语言/长物/不学无术
    好恶:喜好无数,尤爱北平风物;恶无知无畏无聊。
    过去:满人。正白旗主和硕贝勒嫡裔,世袭罔替一脉相承,辛亥革命后改姓罗。家中行三,家底殷实,父兄皆为社会名人,现居北平。少年赴英游历求学,后定居沪上,甚少提及身世,亦不搪塞。混迹灰色地带,游走于特务、财阀、名媛、艺伶、遗老、传教士、会党间不亦乐乎。
    皮相:肤浅眸深敛远山眉色,碎齿灿瞳误百花深处。
    结局:BE(四九年江山易主后与家人定居英国继续祸害人间)
    家眷:一父二兄女眷无数
    戏录:百乐门の生香慾


    2楼2016-12-18 14:02
    回复
      2025-06-26 19:38:27
      广告
      【戏录I·日常怼车夫】
      (原本这个时候的法租界该是人声鼎沸最热闹的地方,可不知是受了国破家亡的激愤抑或出于对日军残暴的恐惧,此时街上人烟寥寥,过客皆是行色匆匆,连黄包车也是少见了。独自立于街边等待的滋味并不好受,紧了紧衣襟,黑毛呢礼帽的宽阔帽檐遮住大半张脸也遮住了冬日南方的寒湿气,只留下尖尖的下颌与紧抿的嘴唇,可这些细小的举措仍显出主人的焦躁。原本这个时候应当在家里擦拭毛玻璃灯罩,翻翻十八世纪文字拖沓的老小说消磨时间,可想着如今已是孤岛时期,生怕远在北方的阿玛担心,便预备上邮局拍份电报。谁成想竟在路边等了半个钟头的车。)
      (轻轻咳了咳企图分散注意力以缓解喋喋不休的腹诽,毕竟孔子曾经曰,要孝顺老爹,如今若是贪图安逸到要让父母担心了。正想着眼前不知何时出现了一辆黄包车,车把锃亮直晃眼,一时心头大喜,几个箭步上前,身法动如脱兔一跃上了黄包车。)
      上邮局。
      (待道明目的地后便舒展了身子,大马金刀地靠在车椅上等着车夫来拉,可谁料那车夫抓耳挠腮仿佛在纠结什么,片刻后他凑上前去赔了笑意道:“对不住了客人,今儿歇业了,您还请…”本是柳暗花明又一村,听闻此言却仿佛又入了山重水复疑无路的境遇,心知他这么做的缘由,老大不乐意地抬起下颌,从帽檐后露出上半张脸。垂下眼皮清冷道。)
      世道再乱,也是饿死胆小撑死胆大,怕死就别出来跑买卖。
      (车夫见了这张脸一时怔忪,那仿佛是大影院外贴着艳情电影海报上的女角儿似的,叫人看了销魂融魄,可声音却分明是清冽的青年男子嗓音,莫不是哪位戏班名旦吧。他心中所想,自然不能表现出来,只又低下头怕多看了惹人不快。听那一番讥讽,他心中虽然还是忌惮日本人,可又不知如何反驳。)
      (见车夫无甚反应,可在下车怕又是要等半个钟头,只好耐心继续费口舌之劳。)
      再者,强虫难押地头蛇,这儿又不是华界,日本人来横的也得问问公董局巡捕房。
      (他心中对日寇不满,便把俗语里的“强龙”改成了“强虫”,那车夫不知有否听出来,但显然这番说辞已足以说服他,只见车夫道了声是,便拉车向邮局跑了。)


      3楼2016-12-18 14:04
      回复
        【戏录V·日常怼管家】
        真是靠惯性活着的多余的人啊。
        (套着一身高领苍黑缎绸衣似裹挟了具有包容性的黑夜,煤气灯念旧的铜光下肤色洁白如盐,一对灵动眉目在手中跳荡的墨色铅字上无目的地扫。忽然没头没脑地冒出一句话,不知在说自己还是某个横遭吐槽的倒霉鬼,抑或只是无意义的开场白。“啪”地一声摞下手中一沓报纸与其中夹带的封面冶丽的红尘故事集,懒洋洋地往沙发里缩,端起面前的鹦哥绿钧瓷茶盅呷咂一小口。)
        每天喝茶看报摸牌九还不如去假山边数蚂蚁。
        (周平静地回答道:“好主意,您去吧。”周是罗三彩两年前聘请的管家,英国人,他在刚成年时随父亲的帆船来到中国,然而好景不长父亲在一场台风中蒙主召唤了,于是他开始一无所有地漂泊。直到在法租界的霞飞路上被眼前这位秉性奇异的商人雇佣。周是joy的音译,Joy是他的英文化名,就此名周曾对罗三彩说过一句欧洲的古老谚语——苦难叫人及时行乐。短暂的接触后他便明白这位主雇对经营家业等事务无心让外人插手,他只是想找个陪聊来消磨那蓟草般生长在精神荒原的空虚无聊。)
        (微一愣神后罗三彩意识到自己被管家嘲笑了,相较咄咄逼人的锋利言辞这种态度亲切温和的嘲讽让人更不爽,像被初出茅庐的小记者问“罗先生请问您作为沪上名商为什么要抵制发展实业?”一样不爽。从鼻腔中哼出不带温度的一声,反唇相讥道。)
        这是一种夸张的修辞手法。周,你的中文太差了,到底有没有看我给你列的那些书。
        (发现不再有人搭腔后满意地端起茶盅再抿一口,庆贺自己新一回合的胜利。屋子里依旧没有自然光,冷暖色调的家居构成染草之官寂静的蓝靛所,浓酽,却不似真的。《续文献通考》中的西洋钟声冷清空旷阻挡不了潮汐更迭的萧条,屋外是纯情妖怪文火慢熬煮起烂醉的灌钢刀与银白星辰。不自觉间一粒粒连天哈欠滚落尖颌角,神情拙涩阴翳仿佛一块浸润岁月与手泽的暖玉,重又拿起方才放下的书消遣,在如雪落婆娑竹叶青的翻书声响中流露江晚愁予山深鹧鸪的颓唐。)
        孤独啊。简直孤独得像个独裁者。
        (音节迤逦绵延的长吁短叹。周回答道:“不,您差远了。”)


        9楼2016-12-18 14:10
        回复
          END.


          10楼2016-12-18 14:10
          收起回复
            媚俗不屑,欺世不足.


            11楼2016-12-18 16:40
            回复
              尝试克服扁平化的人物塑造,所以在时间的纵向维度上进行了挖掘……虽然,但是,md,这种突如其来的感动真是让人不适的主题游离啊。大概是情节连缀的处理尚不圆熟。


              来自iPhone客户端12楼2017-01-04 15:48
              回复
                叶奁.


                IP属地:浙江13楼2017-02-25 17:32
                回复