93年的大学,文学社遗风尚存,蒙学长引领,得识望舒,至今已经15年。
这15年,我从初入大学到而今为人夫、为人父;从家乡到异乡;从颠沛流离到终于稳定,对望舒的喜爱,始终不曾消灭。
偶入此吧,喜忧参半:喜的是,得见同好,颇为欣慰;忧的是,更多的人只是停留在雨巷的层面喜欢望舒,解读望舒。
雨巷固然好,但望舒的诗作中胜过雨巷的却远不在少数。在创作雨巷后不久,望舒在自己的《诗论零札》中便否定了雨巷的节律性。他在《诗论零札》第七条这样说到——韵和整齐的字句会妨碍诗情,或使诗情成为畸形的。
望舒是这样说的,也是这样实践的。在这以后的创作中,再也没有像雨巷那样刻意强求韵脚。
正如诗论家朱自清在《中国新文学大系·诗集》的序言中曾指出:“戴望舒氏也取法象征派。他译过这一派的诗。他也注重整齐的音节,但不是镶肥,而是轻清的。也找一点膝陇的气氛,但让人一眼可以看得懂;也有颜色,但不象冯乃超氏那样浓。他是要把捉那幽微的精妙的去处。”
而雨巷,以及雨巷之前的作品,相对雨巷之后的作品来说,正如镶肥与轻清的区别了。
时值深夜,写到此处,娘子已经三番五次催我早点休息,改日写完罢。
这15年,我从初入大学到而今为人夫、为人父;从家乡到异乡;从颠沛流离到终于稳定,对望舒的喜爱,始终不曾消灭。
偶入此吧,喜忧参半:喜的是,得见同好,颇为欣慰;忧的是,更多的人只是停留在雨巷的层面喜欢望舒,解读望舒。
雨巷固然好,但望舒的诗作中胜过雨巷的却远不在少数。在创作雨巷后不久,望舒在自己的《诗论零札》中便否定了雨巷的节律性。他在《诗论零札》第七条这样说到——韵和整齐的字句会妨碍诗情,或使诗情成为畸形的。
望舒是这样说的,也是这样实践的。在这以后的创作中,再也没有像雨巷那样刻意强求韵脚。
正如诗论家朱自清在《中国新文学大系·诗集》的序言中曾指出:“戴望舒氏也取法象征派。他译过这一派的诗。他也注重整齐的音节,但不是镶肥,而是轻清的。也找一点膝陇的气氛,但让人一眼可以看得懂;也有颜色,但不象冯乃超氏那样浓。他是要把捉那幽微的精妙的去处。”
而雨巷,以及雨巷之前的作品,相对雨巷之后的作品来说,正如镶肥与轻清的区别了。
时值深夜,写到此处,娘子已经三番五次催我早点休息,改日写完罢。