网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
07月16日漏签0天
德语吧 关注:208,254贴子:949,210
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 12回复贴,共1页
<<返回德语吧
>0< 加载中...

【老男孩】中德双语新闻:韩亚航空波音777坠机

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Bei der Bruchlandung eines südkoreanischen Verkehrsflugzeugs in San Francisco sind zwei junge Chinesinnen ums Leben gekommen. Alle 305 anderen Menschen an Bord überlebten nach US-Angaben das Unglück vom Samstag.一架韩亚航空公司的飞机在旧金山摔机着陆造成2名年轻的中国女性丧生。据美新社周六的报道,机上其余305人(乘客+机组)幸免于难。


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
坠机事故报道中出现频率高的德语单词
das Unglück unz. 灾难,不幸
das Flugzeugunglück unz. 空难
die Bruchladung 摔机着陆


2025-07-16 01:30:56
广告
  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
ums Leben kommen 丧生
mit dem Leben davon kommen 幸免于难,死里逃生 (也可以用一个动词来代替这一短语:überleben vt.)
die/der Überlebende 幸存者


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
die Ursache, -n 原因
die Schuldfrage, -n 责任问题
aus/schließen vt. 排除


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
德语句子学习
① Insgesamt seien 291 Passagiere und 16 Besatzungsmitglieder an Bord gewesen, niemand werde mehr vermisst, teilte die Fluggesellschaft mit. 航空公司通告说,飞机上共有291名乘客以及16名机组人员,没有人员失踪。(因为这句话是援引了航空公司的话,所以用了第一虚拟式。)


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
an Bord 在飞机里
der Passagier, -e (飞机上的)乘客
die Besatzung, -en (飞机上的)乘务员(总称)


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
die Fluggesellschaft 航空公司
mit/teilen vt. 通知,告知
vermissen vt 发觉丢失,句中是指失踪


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
② Doch die Schuldfrage lassen die Ermittler noch offen. 然而,调查者还未找到事故原因(承担事故责任的人)。
der Ermittler 调查者
offen a. 没有解决的
这句话的主语并不是Schuldfrage,而是Ermittler!


2025-07-16 01:24:56
广告
  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Bei dem Vorfall habe es weder Verletzte noch weitere Sachschäden gegeben, allerdings sei Treibstoff ausgetreten, teilte die kasachische Weltraumbehörde Kaskosmos mit. Die Trägerrakete hatte 600 Tonnen des hochgiftigen Treibstoffs Heptil an Bord. Ein Teil der Belegschaft von Baikonur habe daher das Gelände verlassen müssen, berichtete die russische Nachrichtenagentur Interfax unter Berufung auf eine Quelle auf dem Weltraumbahnhof. Über dem Absturzort bildete sich demnach eine "giftige Wolke".哈萨克斯坦航天局Kaskosmos 表示说,在这件事故中无人受伤,也没有其他的后续的损失,只是燃料泄漏了。这架运载火箭装有600顿的剧毒的庚基燃料 。俄罗斯媒体国际文传电讯社根据航天发射场的消息报道说,因此部分在拜科努尔的部分工作人员必须撤离。据悉在爆炸发生爆炸地点后形成了一朵“毒云”。


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Die russische Raumfahrt musste in den vergangenen Jahren eine Reihe von Fehlschlägen verbuchen. Im Dezember 2010 stürzten drei Glonass-Satelliten, die mit einer Proton-Rakete ins All gestartet waren, in den Pazifik. Es folgten weitere Pannen, durch die mehrere Satelliten verloren gingen. Offenbar als Folge der Pannenserie entließ der russische Präsident Wladimir Putin im September 2012 den Chef des Chrunitschew-Zentrum für Weltraumforschung und -konstruktion, Wladimir Nesterow.俄罗斯航天业在过去几年中发生过一系列事故。在2010年10月,一艘装有3颗“格洛纳斯”导航卫星的质子火箭在太平洋上爆炸。还有其他多个事故导致损失多个卫星损失。因为一系列的事故,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京在2012年9月撤除了用于航天研究与建造的赫鲁尼切夫中心的主任Wladimir Nesterow。


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
相关单词:
die unbemannte Trägerrakete -n 无人运载火箭
der Navigationssatelliten 导航卫星
die Liveübertragung 现场直播


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
die Panne -n 事故,故障
Kasachstan 哈萨克斯坦
belaufen +sich合计,共计


  • gvfthjn
  • DSH
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
短语:
nach ersten Erkenntnissen... 根据初步调查


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 12回复贴,共1页
<<返回德语吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示